• Sonuç bulunamadı

TELEPHONE CALLS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TELEPHONE CALLS"

Copied!
8
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

TELEPHONE CALLS

(2)

Telephone Calls

Who do you want to talk to? (Kiminle konuşmak isterdiniz?)

Who do you want to speak with? (Kiminle konuşmak istiyorsunuz?)

May I tell her who is calling? (Ona kimin aradığını söyleyebilir miyim?)

Whom shall I say is calling? (Kim arıyor diyeyim?) Let me page her. (Onu çağırayım.)

Just a second, I have another call. (Bir saniye, hatta başka biri var.)

Hang on a moment. (Biraz bekleyin.)

Hang on a second. (Bir saniye bekleyin.)

For whom are you holding? (Kiminle konuşmayı bekliyordunuz?)

Are you being helped? (Size yardım ediliyor mu?)

(3)

Telephone Calls

He is not in, would you like to call back? (Şu an burada değil, tekrar aramak ister miydiniz?)

He isn't available. Can I take a message? (Burada değil. Not alabilir miyim?)

Could I take a message? (Not alabilir miyim?)

I really have to go now. (Kapatmam lazım)

Can I call you back? (Seni daha sonra arayabilir miyim?)

Can we continue this later? (Konuşmaya daha sonra devam edebilir miyiz?)

What is the area code for Adana? (Adana'nın bölge kodu nedir?)

I can't get through this number. (Bu numaraya bağlanamıyorum.)

This telephone is out of order. (Bu telefon çalışmıyor.)

There is a probelem with the lines. (Hatlarda bir problem var.)

The number is busy. (Numara meşgul)

The number can't be reached at the moment. (Numaraya şu an ulaşılamıyor.)

(4)

Useful Expressions - Yararlı İfadeler

Do you follow me? – Beni duyuyor musunuz?

Are you with me? – Beni dinliyor musunuz?

Will you leave a message? – Mesaj bırakmak ister misiniz?

Can I take a message? – Mesajınızı alabilir miyim?

I’ll call you right back. – Ben sizi tekrar arayacağım.

There’s a telephone call for you. – Sizi arayan birisi var.

Don’t talk so fast. – Bu kadar hızlı konuşmayın.

May I use your telephone? – Telefonunuzu kullanabilir miyim?

Please dial again. – Lütfen numarayı tekrar çevirin.

I’ll get it. – Ben telefona bakarım.

You have the wrong number. – Yanlış numara.

(5)

Useful Expressions - Yararlı İfadeler

What number are you calling? – Hangi numarayı aradınız?

What number did you dial? – Hangi numarayı çevirdiniz?

What’s your extension? – Dahili numaranız kaçtır?

Please pick up the reciever. – Ahizeyi kaldırın lütfen.

I’m calling from a pay phone. – Ben telefon kulübesinden arıyorum.

Somebody has hung up. – Biri telefonu kapattı.

The telephone is out of order. – Telefon bozuktur.

My office number is… – İş numaram …

My home number is… – Ev numaram …

I’m returning your phone call. – Ben aramanıza cevap olarak arıyorum.

Can you speak a bit louder?I can’t hear you. – Biraz daha yüksek sesle konuşabilir misiniz? Sizi duyamıyorum.

(6)

TELEPHONE NUMBERS

The international dialling code for England is (0044). In England, the telephone numbers are preceded by an area code, usually four of five numbers. (0171) for London for example.

The area code is followed by the telephone number.

Examples:

(0171) 884935

The country code is read in two groups of two figurates, the area code is read as one group of four/five figurates. The telephone number itself is generally read in two groups of three.

Examples:

00 44 = Double oh, four four (double four)

(After the international code, we take off the first zere (0) of the area code)

00 44 (171) 884935 = Double oh, four four – one seven one- eight eight four- nine three five.

In case, of double numbers, we can say “double..”

Examples: (01524) 772133 = oh one five two four – double seven two – one double three.

(7)

DATES

There are several ways of writing the date. They are pronounced differently to how they are written.

Examples:

December / 14 th December.

But we say,

December the fourteenth (or) The fourteenth of December.

When writing the day, month and year as figures, we write the day first, followed by the month and finally the year.

Examples:

5/1/74 = 5 th Jan, 1974 = The fifth of January, nineteen seventy four.

N.B.: Be careful! In US English, the day and month are swapped (5/1/74 = 1st May, 1974) “Offically”, the calendar began in the year “0”. When referring to periods in history before this time, we say, “B.C.” (Before Christ).

Examples:

The dinosaurs roamed the earth in about 10.000.000 B.C. (Ten million B.C.)

Sicientists estimate that vague forms of human life began to walk the earth in about 8.000.000 B.C. (two million B.C.)

The Roman Empire was very strong in 100 B.C. (one undred B.C.)

When reffering to periods in history after the year “0”, we say A.D. (Ano Domini) usually up until the 11th century.

(8)

To obey the general instructions

As a secretary, you should gather the names, surnames and addresses of important people in a registry.

While dictating, you should leave a few blank lines at the top of the page to write the manager’s instructions

You should write the name, surname and address of the person who is written to while dictating.

Referanslar

Benzer Belgeler

Using this model, we can summarize the diarization problem as of calculating the posterior probability of the speaker talking in a given segment.. With these assumptions, obtaining

PC104 (SINGLE BOARD COMPUTER) VIRTUAL POS (SERVER SETTLEMENT) MERCHANTS STOCK CONTROL SYSTEM AVAILABLE PAYMENT METHODS SHOPPING LIST TO STOCK CONTROL (2) SHOPPING LIST

This method of payment could be made available in societies where Mobile Telephone usage is more widespread than the Credit Card.. Most of the underdeveloped and developing

• Wide supply voltage range • High noise immunity • Low power. TTL compalilıilily • Medium

The statement above gives some idea about the basic processes in pulse code modulation. Here we shall give these processes their right names. The process of choosing

This study showed that the cartilage, which has a healing capacity limited to small defects and most often heals itself with fibrous tissue, can form new chondrocytes by

In order to solve Diophantine equations of the exponential forms, the authors have used Baker’s theory of lower bounds for a nonzero linear form in logarithms of algebraic