• Sonuç bulunamadı

AVUÇ TAŞLAMA WEA Quick

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "AVUÇ TAŞLAMA WEA Quick"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

AVUÇ TAŞLAMA

WEA 10-125 Quick WA 12-125 Quick WBA 12-125 Quick WPB 12-125 Quick WPB 12-150 Quick WEA 15-125 Quick WEVA 15-125 Quick WEVA 15-150 Quick WEA 17-125 Quick WEA 17-150 Quick WEBA 17-125 Quick WEPBA 17-125 Quick WEPBA 17-150 Quick

www.metabo.com.tr

KULLANMA KILAVUZU

(2)

14 Y

14 X

13

13

7 7

16 12

B

D 1

3 2 4

WPB...

5 6

7

12 11

14 13

15

8

9

10

9 10

C

3 A

3

2

(3)

0 mm

E

16 (b)

(a)

a → 5,0 Nm +/- 0,5 Nm b → 3,0 Nm +/- 0,3 Nm

(4)

*2) 2011/65/EU 2006/42/EC 2004/108/EC *3) EN 60745-1, EN 60745-2-3 2014-03-19, Volker Siegle, Direktor Innovation, Forschung und Entwicklung (Director Innovation, Research and Development) *4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany WEA 10-125 Quick

*1) 00389..

WA 12-125 Quick

*1) 00422..

WBA 12-125 Quick

*1) 00436..

WPB 12-125 Quick

*1) 00428..

WPB 12-150 Quick

*1) 00432..

WEA 15-125 Quick

*1) 00492..

WEVA 15-125 Quick

*1) 00496..

WEVA 15-150 Quick

*1) 00506..

WEA 17-125 Quick

*1) 00534..

WEA 17-150 Quick

*1) 00535..

WEBA 17-125 Quick

*1) 00514..

WEPBA 17-125 Quick

*1) 00548..

WEPBA 17-150 Quick

*1) 00552..

M-Quick-✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓ Electronic-C----TCVTCVTCTCTCTCTCTC Ømm (in)125 (5)125 (5)125 (5)125 (5)150 (6)125 (5)125 (5)150 (6)125 (5)150 (6)125 (5)125 (5)150 (6) tmax1; tmax2; tmax3mm (in)10; 6,8; 6,8 (3/8; 1/4; 1/4) M / l- / mm (in)M 14 / 15 (19/32)M 14 / 19 (3/4)M 14 / 15 (19/32) nmin-1 (rpm)1050011000110001100096001100011000960011000960011000110009600 nVmin-1 (rpm)------

2800- 11000

2800- 9600

----- P1W1000125012501250125015501550155017001700170017001700 P2W5907807807807809409409401040104085010401040 mkg (lbs)2,1 (6.4)2,4 (5.3)2,6 (5.7)2,6 (5.7)2,7 (6.0)2,5 (5.5)2,5(5.5)2,6(5.7)2,5(5.5)2,5(5.5)2,7(6.0)2,7(6.0)2,8 (6.2) ah,SG/Kh,SGm/s24,5 / 1,54,0 / 1,54,0 / 1,56,0 / 1,56,8 / 1,54,0 / 1,54,0 / 1,54,5 / 1,54,0 / 1,54,5 / 1,54,0 / 1,54,0 / 1,54,5 / 1,5 ah,DS/Kh,DSm/s22,5 / 1,53,0 / 1,53,0 / 1,5< 2,5 / 1,53,0 / 1,53,0 / 1,53,0 / 1,54,2 / 1,53,0 / 1,54,2 / 1,53,0 / 1,53,0 / 1,54,2 / 1,5 ah,P/Kh,Pm/s2------3,6 / 1,510,0 / 1,5----- LpA/KpAdB(A)92 / 394,5 / 394,5 / 394,5 / 394,5 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 393,0 / 3 LWA/KWAdB(A)103 / 3105,5 / 3105,5 / 3105,5 / 3105,5 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3104,0 / 3

14.

Kullanım Ömrü: 7 Yıl

(5)

CLICK

Dmax= 100 mm (4“) 6.30346 Dmax= 115 mm (4 1/2“) 6.30351 Dmax= 125 mm (5“) 6.30352 Dmax= 150 mm (6“) 6.30353

6.30792 (WPB 12-...)

6.30791 (WA.., WBA..., WEA..., WEVA..., WEBA...) (12)

CED 125: 6.26730

WA..., W...A... W...B...

CED 125 Plus: 6.26731 GED 125: 6.26732

(1) (13) (14) (12) (2)

6.30327

6.27362

A B

F D

E

C

(6)

Orijinal Talimatlar 1. Uygunluk Bildirimi

Türü ve seri numarasıyla *1) ayırt edilen bu açılı taşlama makinelerinin direktifl erin ilgili bütün gereklilikleri *2) ve standartları *3) karşılamasından sorumlu olduğumuzu beyan ederiz. Teknik özellikler *4) için bkz. Sayfa 4.

2. Kullanım Alanı

Orijinal Metabo aksesuarları takıldığı zman bu makineler metali, betonu, taşı ve benzer malzemeleri su kullanmaksızın taşlama, kumlama, aşındırarak kesim ve telli fırçalama için uygundur.

WEVA 15-125 Quick, WEVA 15-150 Quick ek olarak hafi f polisaj işi için kullanıma da uygundur. Sürekli çalışmada talepkar polisaj işi için açılı polisaj makinemizi kullanmanızı öneririz.

Wev... işareti olan makineler hız seçimi için parmak çarkı bulunması nedeniyle tel fırçalarla çalışmak için uygundur.

Kullanıcı uygun olmayan kullanımdan doğan hasardan şahsen sorumludur.

Genel kabul görmüş kazayı önleme düzenlemelerine ve ilişikteki güvenlik bilgisine uyulmalıdır.

3. Genel Güvenlik Yönergeleri

Kendinizin ve elektrikli el aletinizin emniyeti için bu sembolle işaretlenmiş bütün metinlere dikkat edin!

UYARI: Çalışma yönergelerini okumak yaralanma riskini azaltır.

UYARI: Güvenlik uyarılarının ve yönergelerinin tümünü okuyun. Emniyet uyarılarına ve yönergele- rine uymamak elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.

Emniyet yönergelerinin ve bilgisinin tümünü ileride başvurmak için saklayın. Elektrikli el aletiniz mutlaka bu belgelerle birlikte başkasına verin.

4. Özel Güvenlik Yönergeleri

4.1 Taşlama, Kumlama, Telli Fırçalama veya Taşlayarak Kesme İşleri İçin Ortak Güvenlik Uyarıları:

Kullanım

a) Bu elektrikli el aleti taşlama, kumlama, telli fırçalama ve kesim için tasarlanmıştır. Bu elektrikli el aletiyle birlikte verilen bütün güvenlik uyarılarını, yönergeleri ve ayırt edici özelliklerini okuyun. Aşağıda belirtilen yönergelere uymama elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.

WEVA 15-125 Quick, WEVA 15-150 Quick polisaj aleti olarak da kullanılabilir.

b)Bu elektrikli el aletiyle birlikte polisaj gibi işlemlerin yapılması önerilmemektedir. Tasarlanmadıkları işler için kullanılan elektrikli el aletleri tehlikeye yol açabilir veya bireysel yaralanmaya neden olabilir (WEVA 15-125 Quick, WEVA 15-150 Quick için geçerli değildir).

c) Üreticinin özellikle tasarlamadığı ve önermediği aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın elektrikli el aletine takılabilir olması güvenli çalışmayı sağlamaz.

d) Taşlama aksesuarlarının anma hızı, elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza en azından eşit olmalıdır. Anma hızlarından daha hızlı çalışan taşlama aksesuarları kırılabilir ve etrafta uçuşabilir.

e) Aksesuarın dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin anma kapasitesi içinde olmalıdır. Düzgün olmayan şekilde ölçülen aksesuarlar uygun şekilde kontrol edilemez.

f)Aksesuarların montaj yeri taşlayıcının iş miline düzgün şekilde uymalıdır. Elektrikli el aletinin takma yerine uymayan aksesuarlar dengesizleşir, aşırı titrer ve kontrol kaybına neden olabilir.

g) Hasarlı aksesuarı kullanmayın. Her kullanımdan önce aşındırıcı çarklarda çizik ve çatlak; kumlama bandında çatlak, yırtık veya aşırı yıpranma; telli fırçada gevşek ya da çatlak tel olmadığını kontrol edin. Eğer elektrikli el aleti ya da aksesuar düşürülürse, hasarlı olmadığını kontrol edin veya hasar görmemiş bir aksesuar takın.

Aksesuarı inceleyip taktıktan sonra kendinizi ve çevredekileri dönen aksesuarın yüzeyinden uzak tutun ve elektrikli el aletini maksimum yüksüz hızda bir dakika boyunca çalıştırın. Hasarlı aksesuarlar normalde bu test süresince kırılır.

h) Bireysel koruyucu donanım giyin. Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi, koruyucu gözlükleri veya emniyet gözlükleri kullanın. Eğer uygunsa toz maskesi , koruyucu kulaklık takın, eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş parçası kırıntılarını önleyen iş önlüğü giyin. Göz koruması değişik çalışmalarda ortaya çıkan uçan parçaları durdurabilmelidir.

Toz maskesi ve gaz maskesi yaptığınız işten kaynaklanan parçacıkları fi ltre etmelidir. Yüksek yoğunluklu gürültünün uzun süre etkisinde kalmak işitme kaybına neden olabilir.

i) Çevredekileri çalışma alanından güvenli bir uzaklıkta tutun. Çalışma alanına giren herkes bireysel koruyucu donanım giymelidir. İş parçası veya kırık aksesuarın kırıntıları çevrede uçuşabilir ve çalışma alanının hemen ötesinde yaralanmaya neden olabilir.

j) Kesici aksesuarın gizli bir kabloya veya kendi kablosuna değebileceği bir çalışmayı yürütürken elektrikli el aletini sadece izole edilmiş kavrama yüzeylerinden tutun. “Elektrik yüklü” kabloya dokunan kesme aksesuarı elektrikli el aletinizin metal kısımlarını

“Elektrik yüklü” hale getirebilir ve operatöre elektrik şoku verebilir.

(7)

k) Kabloyu dönen aksesuardan uzak konumlandırın. Eğer kontrolü kaybederseniz, kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz ya da kolunuz dönen aksesuara çekilebilir.

l) Aksesuar tam durmadan elektrikli el aletinizi hiçbir zaman yere bırakmayın. Dönen aksesuar yüzeyi yakalayıp elektrikli el aletinizi çekerek kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

m) Elektrikli el aletinizi çalışır durumda taşımayın.

Dönen aksesuara kazayla dokunmak kıyafetinizi kapabilir ve aksesuarı bedeninize çekebilir.

n) Elektrikli el aletinizin hava deliklerini düzenli aralıklarla temizleyin. Motorun fanı tozu muhafazanın içine çeker ve metal tozunun aşırı birikmesi elektrik tehlikesine neden olabilir.

o) Elektrikli el aletinizi alev alıcı maddelerin yakınında çalıştırmayın. Kıvılcımlar bu maddelerin alev almasına neden olabilir.

p) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın.

Su veya sıvı soğutucular kullanmak elektrik çarpması veya şokla sonuçlanabilir.

4.2 Geri Tepme ve İlgili Uyarılar

Geri tepme sıkışmış veya engellenmiş döner diske, kumlama bandına, fırçaya veya diğer aksesuara tepkidir. Sıkışma veya engellenme dönen aksesuarın çabuk bocalamasına neden olur. Bunun sonucunda kontrolsüz el aleti takılma noktasından aksesuarın dönme yönünün tersine zorlanır.

Örneğin bir aşındırıcı disk çalışılan malzeme tarafından sıkıştırılır veya engellenirse sıkışma noktasından giren diskin kenarı malzemenin yüzeyine saplanmaya başlayabilir. Bu da diskin dışarı fırlamasına neden olur. Sıkışma noktasında disk hareketinin yönüne bağlı olarak disk, operatöre doğru veya başka bir yöne zıplayabilir. Ayrıca taşlama diskleri bu gibi durumlarda kırılabilir.

Geri tepme el aletinin yanlış kullanımı ve/veya yanlış çalışma işlemleri veya şartlarının sonucudur. Aşağıda belirtilen doğru önlemler alındığında bu durumdan sakınılabilir:

a) El aletinin her zaman sıkıca tutun ve bedeninizi ve kollarınızı geri tepme güçlerine direnecek şekilde konumlandırın. Doğru önlemler alınırsa operatör geri tepmeye ve tork tepkisine karşı kontrol sağlayabilir.

b) Elinizi hiçbir zaman dönen aksesuarın yakınında bulundurmayın. Aksesuar elinize doğru geri tepebilir.

c) Bedeninizi geri tepme olması durumunda elektrikli el aletinin hareket edeceği yönde konumlandırmayın. Geri tepme, aleti çarkın takıldığı noktadaki hareket yönünün tersine sevk edebilir.

d) Köşelerle, keskin kenarlarla çalışırken özel dikkat gösterin. Aksesuarın sıçramasından ya da takılmasından sakının. Köşeler, keskin kenarlar veya sıçrama dönen aksesuarı sıkıştırma eğilimindedir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir.

e) Ahşap oyucu ağzı olan zincirli testere veya dişli testere bıçağı takmayın. Bu gibi bıçaklar sıklıkla geri tepme ve kontrol kaybına yol açar.

4.3 Taşlama ve Aşındırıcı Kesme İşlemleri İçin Özel Güvenlik Uyarıları

a) Sadece el aletiniz ve önerilen uygulamalar için önerilen disk çeşitlerini kullanın. Bu elektrikli el aleti için tasarlanmamış çarklar yeterince kontrol edilemez ve güvenli değildir.

b) Merkezi zayıf taşlama yüzeyi olan diskler koruyucu ağızların düzleminin altından takılmalıdır. Koruyucu ağzın düzlemi boyunca çıktı yapan yanlış takılmış taşlama diski yeterince korunamaz.

c) Koruma elektrikli el aleti güvenli şekilde takılmalı ve maksimum güvenlik sağlayacak şekilde konumlandırılmalıdır. Bu konumlandırma çarkın olabilecek en az kısmının operatöre yönlenmesidir. Koruma operatörü kırık çark parçalarından, çarka istemeden dokunmaya karşı ve giysiyi alev aldıracak kıvılcımlardan korumaya yardım eder.

d) Çarklar sadece önerilen uygulamalar için kullanılmalıdır. Örneğin: Kesici çarkın yan tarafıyla taşlama yapmayın. Taşlayarak kesen çarklar çevresel kesmek için tasarlanmıştır, bu çarklara yandan uygulanan güçler paramparça olmalarına neden olabilir.

e) Her zaman seçtiğiniz çark için doğru boyut ve şekilde olan hasarsız çark fl anşlarını kullanın. Doğru çark fl anşları çarkın kırılma olasılığını azaltır. Kesim çarkları için olan fl anşlar taşlama çarkı fl anşlarından farklı olabilir.

f) Daha geniş elektrikli el aletlerinin yıpranmış çarklarını kullanmayın. Daha geniş elektrikli el aletleri için tasarlanmış çarklar daha küçük aletlerin yüksek hızları için uygun değildir ve fırlayabilir.

4.4 Taşlayarak Kesme İşleri için Özel Güvenlik Uyarıları:

a) Kesici çarkı “kenetlemeyin” ya da aşırı basınç uygulamayın. Aşırı kesme derinliği açmaya çalışmayın.

Çarkı fazla çalıştırma yükü arttırır kesimde çarkın bükülme ya da takılma hassaslığını ve geri tepme veya çarkın kırılma olasılığını arttırır.

(8)

b) Elinizi döner çark ile aynı hizada veya arkasında konumlandırmayın. Çark çalışma noktasında elinizden uzaklaşıyorsa, olası geri tepme döner çarkı sürükleyebilir ve elektrikli el aletini size doğrudan yönlendirebilir.

c) Çark sıkıştığı, engellendiği veya kesim herhangi bir nedenle yarıda kesildiği zaman elektrikli el aletini derhal “off ” konumuna getirin ve çark tam olarak durana kadar elektrikli el aletini hareketsiz tutun. Çark çalışırken hiçbir zaman kesim işleminden çıkarmayın.

Aksi durumda geri tepme olabilir. Çarkın sıkışma veya engellenme nedenini ortadan kaldırmak için inceleme yapın ve düzeltici eylemde bulunun.

d) İş parçasını kesme işini yeniden başlatmayın. Çarkın tam hıza erişmesini bekleyin ve kesim işlemine yeniden girin. Elektrikli el aleti iş parçasındayken yeniden başlatılırsa çark sıkışabilir, yürüyebilir veya geri tepebilir.

e) Sıkışma veya geri tepme riskini minimize etmek için panelleri ve aşırı büyük iş parçalarını destekleyin.

Geniş iş parçaları kendi ağırlıkları altında bel verebilir.

Destekler çarkın her iki tarafına olacak şekilde iş parçasının altına ve kesime yakın olacak biçimde ve iş parçasının kenarına yakın yerleştirilmelidir.

f) Mevcut duvarlara veya diğer kör alanlara “küçük pencereler” keserken fazladan dikkat gösterin. Çıkıntı yapan çark gaz veya su borularını, elektrik kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.

4.5 Kumlama İşlemleri İçin Özel Güvenlik Uyarıları a) Aşırı büyüklükte kumlama diski kağıdı kullanmayın.

Kumlama kağıdını seçerken üreticinin önerilerini izleyin. Kumlama yastığını geçen daha geniş kumlama kağıdı yaralama tehlikesi yaratır ve diskin sıkışmasına, yırtılmasına veya geri tepmesine neden olabilir.

4.6 Sadece WEVA 15-125 Quick, WEVA 15-150 Quick için Polisaj İşlemleri İçin Özel Güvenlik Uyarıları:

a) Polisaj başlığının gevşek herhangi bir tarafının veya ek ipliklerinin serbestçe dönmesine izin vermeyin.

Gevşek veya dönen ek ipler parmaklarınıza dolanabilir veya iş parçasına takılabilir.

4.7 Telli Fırçalamaya Özel Güvenlik Uyarıları:

a) Kablo telleri olağan çalışma süresince fırçayla atılmaktadır. Fırçaya aşırı yük bindirerek teller üzerinde aşırı gerilim oluşturmayın. Kablo telleri ince giysilere ve/veya cilde kolayca girer.

b) Telli fırçalama için koruma önerilirse, telli çark veya fırçayla korumanın birbirine dokunmamasını sağlayın.

Telli çark veya fırçanın çapı iş yükü ve merkezkaç kuvveti nedeniyle genişler.

4.7 Ek Güvenlik Yönergeleri

UYARI: Her zaman koruyucu gözlükler takın.

Taşlama araçlarıyla birlikte verildiyse gerektiğinde elastik tamponlama katmanları kullanın.

Aletin veya üretici aksesuarının özelliklerine uyun! Diskleri yağ ve darbeden koruyun!

Aşındırıcılar üreticinin yönergelerine uygun şekilde özenle depolanmalı ve kullanılmalıdır.

Kumlama işi için hiçbir zaman ince tabakalama diskleri kullanmayın! İnce tabakalama disklerinin kenarlarına baskı uygulamayın.

İş parçası düz yatmalı ve kaymaya karşı (Örneğin kelepçeyle) sabitlenmelidir. Geniş parçalar yeterince desteklenmelidir.

Eğer diş açılmış eki olan aksesuarlar kullanılırsa, iş milinin ucu taşlama aleti üstündeki deliğin tabanına değmeyebilir.

Aksesuardaki dişin, iş milinin tam uzunluğuna uyacak kadar uzun olduğundan emin olun. Aksesuardaki diş iş milindeki dişe uymalıdır. İş mili uzunluğu ve diş için Bkz. Sayfa 4 Bölüm 14 Teknik Özellikler.

Sabit bir çıkarıcı sistem kullanılması önerilir. Her zaman RCD (Kaçak akım rölesi) kurun. RCD’nin maksimum yukarı akımı 30mA olan kesme akımı olmalıdır. RCD makineyi kapattığı zaman makine kontrol edilmeli ve temizlenmelidir. Bkz. Bölüm 9 Temizleme.

Hasarlı, ekseni merkezden geçmeyen veya vibrasyonlu aletler kullanılmamalıdır.

Gaz veya su borularına, elektrik kablolarına ve yük taşıyan duvarlara (statik) zarar vermekten kaçının.

Makineyle ilgili her türlü ayar, dönüşüm veya bakımdan önce fi şi prizden çıkarın.

Metabo S-automatic güvenlik debriyajı. Güvenlik debriyajı yanıt verdiğinde makineyi hemen “off ” konumuna getirin.

Hasarlı veya çatlak ek tutamak değiştirilmelidir. Makineyi defolu ek tutamakla hiçbir zaman çalıştırmayın.

Hasarlı veya çatlak koruma değiştirilmelidir. Makineyi defolu korumayla hiçbir zaman çalıştırmayın.

Küçük iş parçalarını sabitleyin. Örneğin bir kelepçeyle kelepçeleyin.

Güvenlik gerekçesiyle iki delikli somun (14) W..B... işareti olan makineler için kullanılamaz. “Çabuk” ayarlama (1) somununu kullanın.

(9)

Tozun etkisini azaltın:

Bu elektrikli el aletini kullanırken oluşan bazı tozlar kansere, alerjik reaksiyona, solunum hastalığına, doğum anormalliklerine ve diğer üreme bozukluklarına yol açan kimyasallar içerebilir. Bu kimyasalların bazılarına şunlardır:

Kurşun bazlı boyadaki kurşun, tuğla ve çimentodaki kristal silis ve diğer duvarcılık ürünleri, metal, asbest, kimyasal işlemden geçmiş kereste, meşe veya kayın gibi sert ahşapta bulunan arsenik ve krom.

Bu etkinin oluşturduğu risk sizin veya çevrenizdekilerin ne kadar uzun süre etkisi altında kaldığınıza bağlıdır.

Parçacıkların bedeninize girmesine engel olun.

Bu kimyasalların etkisi altında kalmanızı azaltmak için: İyi havalandırılan bir alanda çalışın ve toz maskesi gibi mikroskobik parçacıkları fi ltreleyen onaylı güvenlik donanımı giyin.

Malzemeniz, personeliniz, uygulamanız ve uygulama yeriniz için ilgili yönergelere uyun (Örneğin meslek sağlığı ve güvenlik düzenlemeleri, elden çıkarma).

Oluşan parçacıkları biriktirin, çevreleyen alandaki birikintilerden sakının.

İşe özel uygun aksesuarlar kullanın (Bkz. Bölüm 11). Böylece çevreye kontrolsüz şekilde daha az parçacıklar saçılır.

Uygun çıkarma donanımı kullanın.

Aşağıdaki önlemleri alarak tozun etkisini azaltın:

- Kaçan parçacıkların ve hava akımının kendinize ve yakınınızdakilere ve toz birikintilerine doğru olmamasını sağlayın.

- Çıkarma donanımı ve/veya hava arıtıcısı kullanın.

- Çalışma alanının havalandırmasının iyi olmasını sağlayın ve vakumlu temizleyiciyle temiz tutun. Süpürmek veya üfl emek tozu ayağa kaldırır.

- Koruyucu elbiseyi vakumlayın veya yıkayın. Üfl emeyin, silkelemeyin, fırçalamayın.

5. Genel Bakış Bkz. Sayfa 2.

1 ”Çabuk” kelepçeleme somunu*

2 3 İş mili

3 Kendiliğinden dengeleyici destek fl anşı * 4 İş milini kilitleme düğmesi

5 Kayan on/off sivici 6 Tutamak

7 Elektronik sinyal göstergesi*

8 Hız seçimi el çarkı

9 WEPBA 17-125, WEPBA 17-150 Quick için Nakliye deliği (Sadece makinenin nakliyesini sağlamak için kullanın) * 10 Kanatlı Siviç*

11 Ek tutamak/vibrasyon azaltan ek tutamak*

12 Güvenlik örtüsü 13 Destek fl anşı 14 2 delikli somun*

15 2 delikli anahtar*

16 Güvenlik koruma eki için kol

*Donanıma bağlıdır. Teslimat kapsamında değildir.

6. İlk Defa Çalıştırma

Fişi prize takmadan önce, isim plakası üzerinde belirtilen anma şebeke voltajı ve şebeke frekansının şebekedekiyle uyuştuğunu kontrol edin.

Her zaman RCD (Kaçak akım rölesi) kurun. RCD’nin maksimum yukarı akımı 30mA olan kesme akımı olmalıdır.

6.1 Ek Tutamağı Takma

Her zaman ek tutamak (11) takılı çalışın. Ek tutamağı elle soldaki veya sağdaki (Gereksinime bağlı olarak) yivli deliğe vidalayın.

6.2 Güvenlik korumasını takmak

Güvenlik gerekçesiyle, her zaman ilgili çark için verilen güvenlik korumasını kullanın! Ayrıca Bkz. Bölüm 11 Aksesuarlar.

Taşlama için güvenlik koruması

Kumlama çarkları, parçalı kumlama yastıkları ve elmas kesip ayırma çarkları ile çalışmak için tasarlanmıştır.

Sayfa 2’deki çizime (D) bakın.

- Kolu (16) ittirin ve tutun. Güvenlik korumasını (12) gösterilen konuma getirin.

- Kolu bırakın ve kol devreye girene kadar güvenlik korumasını döndürün.

- Kolu ittirin ve Kapalı kısım operatöre bakana kadar güvenlik korumasını döndürün.

- Çabuk çıkarma kelepçesini kapatın.

- Korumanın sabitlendiğinden emin olun: Kol devreye girmelidir ve güvenlik korumasını çevirememeniz gerekir

Her zaman 3.4 mm’si güvenlik koruması tarafından kapatılan aksesuarları kullanın.

(10)

7. Taşlama Diskini Takma

Aksesuar değiştirmeden önce şebeke fi şini çıkarın.

Makine “off ” konumunda ve mil bekleme konumunda olmalıdır.

Güvenlik nedeniyle, ince tabakalama işinizi yapmadan önce ince tabakalama korumasını takın (Bkz Bölüm 11 Aksesuarlar).

7.1 Mili kilitlemek

- Mil kilitleme düğmesine (4) basın ve mil kilitleme düğmesinin yerleşene kadar mili (2) elle çevirin.

7.2 Taşlama diskini yerine takma Sayfa 2’teki çizim A’ya bakın.

WA..., WBA..., WE...A...:

Kendiliğinden dengeleyici fl anşı (3) mile sürekli takılı durumdadır. Diğer açılı taşlama makinelerinin çoğunda olduğu gibi, sökülebilir destek fl anşı gerekli değildir.

Kendiliğinden dengeleyici destek fl anşı (3), taşlama çarkı ve çabuk kelepçeleme somunu (1) yüzeyi temiz olmalıdır. Gerekirse temizleyin.

- Taşlama çarkını Kendiliğinden dengeleyici destek fl anşına (3) yerleştirin.

Taşlama çarkı Kendiliğinden dengeleyici destekleme fl anşının üstünde düz durmalıdır.

WPB...:

Sayfa 2’deki çizim B’ye bakın.

- Destek fl anşını (13) iş miline takın. Doğru takıldığı zaman fl anş iş milinin üstünde dönmemelidir.

- Taşlama diskini destek fl anşına(13) yerleştirin. Taşlama diski destek fl anşının üstünde düz durmalıdır.

7.3 “Çabuk” Kelepçeleme Somununu Sıkmak/

Gevşetmek (Özelliklere bağlı olarak)

“Çabuk” kelepçeleme somununu (1) sabitlemek.

Sadece hasarlı değilken ve kusursuz çalışır durumdayken “Çabuk” kelepçeleme somununu (1) takın . Bu aletler “M-Quick” logolu kırmızı iş mili kilitleme düğmesiyle (4) ayırt edilir

Eğer kelepçeleme sapı 6.8 mm’den kalınsa Çabuk”

kelepçeleme somununu kullanmayın! Bu durumda 2 delikli somunu (14) 2 delikli anahtarla (15) kullanın.

- İş milini kilitleyin (Bkz. Bölüm 7.1)

- 2 çıkıntı 2 deliğe yerleşecek şekilde “Çabuk” kelepçeleme somununu(1) iş miline (2) takın. Sayfa 2’deki çizime bakın.

- “Çabuk” kelepçeleme somununu elle çevirerek sıkıştırın.

- “Çabuk” kelepçeleme somununu sıkıştırmak için taşlama çarkını saat yönünde sıkıca döndürün.

Kelepçeleme somununu (1) gevşetme:

Sadece “Çabuk” kelepçeleme somunu (1) takılıyken kırmızı M-Quick kilitleme düğmesini (4) kullanılarak iş mili durdurulmalıdır.

- Makine “off ” konumuna getirildikten sonra çalışmaya devam eder.

- Taşlama diski durmadan az önce M-Qucik iş mili kilitleme düğmesine (4) basın. “Çabuk” kelepçeleme somunu (1) çevresinde yaklaşık yarım tur dönerek kendini gevşetir. Ve ek kuvvet veya alet gerekmeden çıkarılabilir.

7.4 Kelepçeleme somununu sıkmak/gevşetmek (Özelliklere bağlı olarak)

Güvenlik gerekçesiyle, W...B... işareti olan makinelerde iki delikli somun (14) kullanılmamalıdır.

Kelepçeleme somununun 2 tarafı farklıdır. Kelepçeleme cihazını mile şu şekilde vidalayın:

Sayfa 2’deki C çizimine bakın.

- X) İnce taşlama diskleri için:

2 delikli somunun (14) kenarı yukarı bakar. Böylece ince taşlama diski güvenli bir şekilde takılabilir.

Y) Kalın taşlama diskleri için:

2 delikli somunun (14) kenarı aşağı bakar Böylece 2 delikli somun iş miline güvenli şekilde takılabilir.

- Mili kilitleme. 2 delikli anahtarı (15) kullanarak 2 delikli somunu (14) saat yönünde çevirerek kilitleyin.

2 delikli somunu çıkarmak

- Mili kilitleyin (Bölüm 7.1). Çıkarmak için 2 delikli anahtarı (15) kullanarak 2 delikli somunu (14) saat yönünün tersine döndürün.

8. Kullanım

8.1 Hızı ayarlama (Özelliklere bağlı olarak) Önerilen hızı el çarkıyla (8) ayarlayın (Düşük sayı = Düşük hız;

Yüksek sayı: Yüksek hız)

Kesme diski, taşlama diski, kupa disk, elmaa kesme diski:

Yüksek hız Fırça: Orta hız

Kumlama plakası: Düşük-orta hız arası.

Not: Polisaj işi için polisaj makinemizi kullanmanızı öneririz.

(11)

8.2 “ON” ve “OFF” konumuna getirme Makineyi her zaman iki elinizle yönlendirin.

İlk olarak “ON” konumuna getirin. Sonra aksesuarı malzemeye yönlendirin.

Fiş şebeke prizinden çıkarıldığında veya elektrik kesildiğinde aleti “OFF” konumuna getirerek istenmeyen çalışmadan sakının.

WA..., WBA..., WEA..., WEVA..., WEBA...:Sürekli çalışmada, elinizden kurtulmaya zorlandığında bile makine çalışmaya devam eder. Bu yüzden makineyi tutamaklarından tutun, güvenli bir pozisyon alın ve odaklanın.

Makinenin kıvrıla kıvrıla gitmemesi veya toz ve talaş almaması sağlanmalıdır.

Makineyi “OFF” konumuna getirdikten sonra, motor sadece askıda olduğunda bırakın.

Kayan sivici olan makinelerde:

0

5 I

“ON” konumuna getirme: Kayan sivici (8) ileri ittirin. Sürekli çalışma için devreye girene kadar aşağı ağin

“OFF” konumuna getirme: Kayan sivicin (8) arka ucuna bastırın ve serbest bırakın.

Kanatlı sivici olan makineler (Dead man fonksiyonlu)

0 I

1010

“ON” konumuna getirme: Kanatlı sivici (10) ok yönünde kaydırın ve kanatlı sivice (10) basın.

“OFF” konumuna getirme: Kanatlı sivici (10) serbest bırakın.

8.3 Çalışma Yönleri Taşlama ve kumlama işleri:

Makineyi yüzeye tam olarak bastırın ve malzemenin yüzeyinin çok ısınmaması için makineyi ileri geri hareket ettirin.

Kaba işleme: En iyi sonuçlar için makineyi 30°-40°’lik açıyla konumlandırın.

Kesim işleri:

Her zaman diskin çalışma yönünün tersine çalışın (Çizime bakın). Aksi durumda makinenin kontrol dışı kesme nedeniyle geri tepme tehlikesi vardır. İşlenmekte olan malzeme için uygun bir hızda makineyi tam olarak yönlendirin.

Makineyi sarsmayın, aşırı güç uygulamayın veya bir taraftan diğer tarafa sallamayın.

Telli fırçalama:

Makineyi tam olarak bastırın.

8.4 Aletin Muhafazasını Döndürme Bkz. Sayf. 3 çizim E.

- Güç kaynağıyla olan bağlantısını çıkarın.

- Kolun (16) sıkma vidasını gevşetin. Vidayı, kolu (levha metal kısmıyla birlikte) çıkarın ve kenara koyun.

- Alet muhafazasının 4 vidasını (b) çıkarın.

DİKKAT! Aletin muhafazasını çıkarmayın!

- Çıkarmaksızın alet muhafazasını istenen konuma döndürün.

- Uygun yerlere 4 alet muhafaza vidasını (b) vidalayın! Sıkma torku = 3.0 Nm +/- 0.3 Nm.

- Kolu iten yayı kenardaki konuma ittirin ve kolu (16) (Levha metal parçasıyla birlikte) tekrar takın ve sıkma vidasını (a) sıkın. Sıkma torku = 5.0 Nm +/- 0.5Nm. kolun doğru çalıştığını kontrol edin: Yayın gerilimi altında olmalıdır.

9. Temizleme

Çalışırken elektrikli el aletinin içinde parçacık kalıntıları birikebilir. Bu aletin soğutmasını zayıfl atır. İletken oluşumu aletin koruyucu izolasyonunu zayıfl atıp elektrik tehlikesine neden olabilir.

Elektrikli el aleti sık, düzenli aralıklarla ve iyice temizlenmelidir.

Temizleme işi ön ve arka hava deliklerinin vakumlu temizleyici kullanılarak temizlenmesi veya içeri kuru hava üfl eyerek yapılmasıdır. Bu işlemden önce elektrikli el aletini güç kaynağından ayırın ve koruyucu gözlükler ve toz maskesi takın.

B A

UYARI

Bu işlemden önce aksesuarın, destek fl anşının ve iki delikli somunun/çabuk fl anş somunun çıkarılması önemlidir. Koruyucu gözlükler ve toz maskesi takın. Makineyi iyi tutun, düzgün durun ve odaklanın.

(12)

Her gün vardiya sonunda çalışır durumda açılı taşlama makinesine kuru havayla üfl eyin.

Adım 1 (Figür A):

Donanım tarafında, makine çalışırken hava akışının tersine hava delikleri boyunca hava üfl eyin.

Adım 2 (Figür B)

Hava girişleri tarafında, makine çalışırken adım 1’in gevşemiş kırıntılarını hava akışıyla dışarı üfl eyin.

Adım 3

Adım 1 ve 2’yi değiştirerek 2 kere tekrarlayın.

10. Sorun Giderme

VTC, TC ve VC elektroniğin olduğu makineler:

Elektronik sinyal görüntüsü (7) yanıyor ve yük hızı azalıyor. Makinede çok fazla yük var! Elektronik sinyal göstergesi sönene kadar makineyi boşta çalıştırın.

VTC, TC ve VC elektroniğin olduğu makineler:

Elektronik sinyal görüntüsü (7) yanıp sönüyor ve makine başlamıyor. Yeniden başlatma koruması aktiftir.

Eğer makine “on” konumundayken şebeke fi şi takılırsa veya bir kesintinin arkasından güç geri gelirse makine başlamaz. Makineyi tekrar “off ” ve “on” konumuna getirin.

11. Aksesuarlar

Sadece orijinal Metabo aksesuarlarını kullanın.

Sadece bu çalışma yönergelerinde listelenen gereklilikleri ve özellikleri tam karşılayan aksesuarları kullanın.

A Kesme koruması tutucusu/Kesip ayırarak taşlama koruması

Kesim diski ve elmas kesim diskleriyle çalışmak için tasarlanmıştır. Kesme koruma tutucusu takıldığından güvenlik koruması kesim korumasına dönüşür.

B Kesip ayırarak taşlama için çıkarma koruması Elmas kesim diskleriyle kaya tabakaları boyunca kesim yapma için tasarlanmıştır. Uygun çıkarma donanımıyla kaya tozunu çıkarma başlığıyla birlikte.

C Yüzey taşlama için çıkarma koruması Beton, sıva, ahşap ve plastiği elmas kupa çarklarıyla ve/

veya fi ber disklerle ve uygun kumlama plakalarıyla taşlama amaçlıdır. Uygun çıkarma donanımıyla kaya, ahşap ve plastik tozunu çıkarma başlığıyla birlikte. Kıvılcım veya metal taşlamalarını çıkarmak için uygun değildir.

D Toz fi ltresi

İnce ızgara fi ltre kaba parçacıkların motor muhafazasına girmesini engeller. Düzenli olarak çıkarıp temizleyin.

E El koruması

Destek altlıkları, kumlama plakaları, tel fırçalar ve destek plakaları, kumlama altlıkları, tel fırçalar ve tuğla için elmas Matkap Uçlarıyla çalışma amaçlıdır. El korumasını ek yandan takılan tutamağa takın.

F Yan tutamak için çok konum çubuğu Birçok tutma konumu sağlar.

Aksesuarların tam listesi için www.metabo.com.tr adresini veya ana kataloğu inceleyin.

12. Onarım

Elektrikli aletlerin onarımı SADECE kalifi ye elektrikçiler tarafından yapılmalıdır!

Eğer onarımı gereken Metabo el aletiniz varsa, lütfen Metabo servis merkezinizle iletişime geçin.

Adresler için www.metabo.com.tr adresine bakınız.

Yedek parça listesini www.metabo.com.tr adresinden indirebilirsiniz.

13. Çevreyi Koruma

Ortaya çıkan kumlama tozları zararlı maddeler içerebilir. Umumi çöplüğe değil de zararlı atıkların toplandığı özel bir noktaya teslim edin.

Çevreye uyumlu elden çıkarmayla ve kullanılmayan

makinelerin, paketlerin ve aksesuarların geri dönüşümüyle ilgili ulusal düzenlemelere uyun.

Sadece Avrupa Birliği ülkeleri için: El aletlerinizi hiçbir zaman ev atıklarının bulunduğu çöplüğe atmayın!

Elektrik ve elektronik donanımla ilgili European Guideline 2002/96/EC’ye ve bunun ulusal yasalardaki uygulamasına göre kullanılmış el aletleri ayrı şekilde toplanmalı ve çevreye uygun geri dönüşüm için teslim edilmelidir.

14. Teknik Özellikler

Açıklayıcı notlar sayfa 3’tedir. Teknolojik ilerlemelerden kaynaklanan değişiklik yapma hakkımız saklıdır.

Ø = Aksesuarın maksimum çapı

tmax,1 = 2 delikli somunu (14) kullanırken aksesuarın üstündeki kelepçeleme kolunun izin verilen maksimum kalınlığı

tmax,2 = “Çabuk” kelepçeleme somununu (1) kullanırken aksesuarın üstündeki kelepçeleme kolunun izin verilen maksimum kalınlığı

tmax,3 = Kumlama diski/kesim diski: Aksesuarın maksimum kalınlığı

M = İş mili dişi

(13)

l = Taşlama milinin uzunluğu n* = Yüksüz hız (Maksimum) P1 = Anma giriş gücü P2 = Güç çıkışı

m = Şebeke kablosu olmadan ağırlık Ölçülen değerler EN 60745’e göre belirlenir.

Makine koruma sınıfı II

~

AC Güç

*WE... işareti olan makineler: Enerji bakımından zengin yüksek frekansta interferans hızda dalgalanmalara neden olabilir. Ama interferans kaybolur kaybolmaz dalgalanmalar sona erer.

Belirtilen teknik özellikler toleransa tabidir (Geçerli olan ilgili standartlara uygun olarak).

Emisyon Değerleri

Bu değerler elektrikli el aletinin emisyonlarını değerlendirmeyi ve farklı el aletlerini karşılaştırmayı olanaklı kılar. Çalışma koşullarına bağlı olarak elektrikli el aletinin veya aksesuarın durumu, güncel yük daha çok ya da az olabilir.Değerlendirme yapmak amacıyla yük düşük olduğunda lütfen molalar ve aralar verin. Ayarlanan değerlendirmelere dayanarak kullanıcı için koruyucu önlemler alın (Örneğin organizasyon önlemleri).

EN60745’e uygun olarak belirlenen vibrasyon toplam değeri (Üç yönün vektör toplamı)

ah,AG = Titreşim emisyon değeri (Yüzey taşlama) ah,DS = Titreşim emisyon değeri (Kumlama plakasıyla

kumlama)

ah, P = Titreşim emisyon değeri (Polisaj) Kh,AG/DS = Kararsızlık (Titreşim) Tipi A-etkin algılanan ses düzeyleri:

LpA = Ses basınç düzeyi LWA = Akustik güç düzeyi KpA,KWA = Kararsızlık

Kulak koruyucular takın!

(14)

Şehir Servis Adres Telefon Faks

Adana ACK Mekanik Ulucami Mahallesi 25019 Sokak No.: 20/A 0 (322) 359 13 33 0 (322) 359 13 34

Adana Omser Teknik Yeşiloba Mahallesi 46023 Sokak No.: 11/A Seyhan 0 (322) 428 92 23 0 (322) 428 92 22

Afyon Teksan Hırdavat Marulcu Mahallesi Kadınana Caddesi No.: 54 0 (272) 214 28 43 0 (272) 215 29 49

Aksaray Kaynar Hırdavat 2013 Nolu Sokak No.: 1 0 (382) 215 12 88 0 (382) 215 00 43

Amasya Akotek Bobinaj Yeniyol Caddesi No.: 85 Gümüşlü Camii Arkası 0 (358) 218 71 19 0 (358) 212 91 99

Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj (Merkez) 1230/1 Sokak (Eski 42 A Sokak) No.: 38 Ostim 0 (312) 354 80 21 0 (312) 354 80 26 Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj (Şube) Yeni Sanayi Demir Caddesi No.: 64 Dışkapı 0 (312) 311 28 09 0 (312) 310 19 61

Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj (Şube) Çalım Sokak 32/E Siteler 0 (312) 348 63 88 0 (312) 348 63 00

Ankara Bilim Elektrik 1169 Sokak (Eski 1.Sokak) Armağan Pasajı No: 102/18 Ostim 0 (312) 385 30 41 0 (312) 385 35 45

Antalya Gökler Makine Eski Sanayi Sitesi 676 Sokak No.: 93 0 (242) 343 21 29 0 (242) 345 19 47

Antalya/Alanya Abalıoğlu Bobinaj Sanayi Girişi Çağrıcı Sitesi A Blok No.: 9/A 0 (242) 512 63 18 0 (242) 512 63 18

Aydın Taciroğlu Kaya Bobinaj 1.Sanayi Sitesi Üst Sanayi Caddesi 2.Sokak No.: 31 0 (256) 212 70 48 0 (256) 214 90 70

Aydın/Nazilli Dikmen-Ay Bobinaj Karaçay Mahallesi 257.Sokak No.: 22 0 (256) 312 80 56 -

Balıkesir Sunay Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi19 Ağustos Caddesi No.: 28 0 (266) 246 52 70 0 (266) 246 55 12

Balıkesir/ Bandırma Marmara Bobinaj 17 Eylül Mahallesi Atatürk Caddesi No.: 207/C 0 (266) 713 66 52 -

Batman Hikmetyar Bilge Yeni Mahalle 1014 Sokak No.: 16/7 0 (488) 214 56 64 -

Burdur/Bucak Ünal Bobinaj Sanayi Mahallesi Oğuzhan Sanayi Sitesi 2476 Sokak No.: 35 0 (248) 325 52 56 0 (248) 325 52 56

Burdur Çevikler Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2.Blok No.: 8 0 (248) 252 94 37 0 (248) 252 94 37

Bursa Vokart (Merkez) Gazcılar Caddesi Erikli Bahçe Sokak No.: 7/B Osmangazi 0 (224) 254 48 75 0 (224) 254 48 75

Bursa Vokart (Şube) Beşevler Küçük Sanayi Sitesi 47 Sokak Parkop No.: 67 Nilüfer 0 (224) 441 57 00 0 (224) 443 47 57 Bursa/İnegöl Çağ Teknik Bobinaj Mahmudiye Mahallesi Ertuğrul Gazi Caddesi No.: 21 0 (224) 715 57 37 0 (224) 715 57 37

Çanakkale Sistem Makine Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 6.Blok No.: 12 0 (286) 212 35 78 0 (286) 212 25 71

Çanakkale/Biga Şahin Bobinaj Makine (Merkez) İstiklal Caddesi No.: 154 0 (286) 316 11 71 0 (286) 317 01 33

Çanakkale/Biga Şahin Bobinaj Makine (Şube) 2 Nolu Sanayi Sİtesi16.Sokak No.: 13 0 (286) 317 01 34 0 (286) 317 01 33

Çorum Emek Bobinaj Küçük Sanayi Sitesi 23.Caddesi No.: 5/C 0 (364) 234 68 84 0 (364) 234 68 85

Denizli Örsler Bobinaj Ahi Sinan Caddesi Sedef Çarşısı No.: 9-10 0 (258) 261 42 74 0 (258) 265 23 53

Diyarbakır Gama Bobinaj Urfa Yolu Üzeri Selahattin Eyyubi Mh. Kale Koop. B Blok Altı No.: 33/A 0 (412) 237 31 58 0 (412) 237 31 58

Düzce Yıldız Makine (Merkez) Burhaniye Mahallesi General Kazım Sokak No.: 1 0 (380) 514 70 56 0 (380) 523 15 96

Düzce Yıldız Makine (Şube) Sanayi Çarşısı 4.Sokak No.: 27 0 (380) 514 70 56 0 (380) 523 15 96

Elazığ Tekser Teknik Servis Sanayi Sitesi 10.Sokak No.: 4 0 (424) 224 83 14 0 (424) 224 83 14

Erzincan Ümit Elektrik Makine Sanayi Çarşısı 767 Sokak No.: 54 0 (446) 224 08 01 0 (446) 224 01 32

Erzurum Ümit Teknik Cennet Çeşme Caddesi Bakırcı Apt.No.: 10/A 0 (442) 235 05 72 0 (446) 224 01 32

Eskişehir Aytu Elektrik (Merkez) Işıklar Mahallesi Sivrihisar Caddesi No.: 85/C 0 (222) 231 16 02 0 (222) 231 16 02

Eskişehir Aytu Elektrik (Şube) Teksan Tornacılar Sitesi D Blok No.: 9/10 0 (222) 228 17 51 0 (222) 228 17 71

Gaziantep Özdemir Bobinaj İsmetpaşa Mahallesi İlk Bld. Başk. Caddesi No.: 2/B 0 (342) 231 60 88 0 (342) 232 22 81

Gaziantep Öz-Türk Bobinaj K.S.S Anafartalar Bulvarı Sosyal Tesisler Yanı 4.Blok No: 16 0 (342) 235 54 42 0 (342) 235 14 46

Giresun Özcan Teknik Hacı Siyam Mahallesi Fatih Caddesi No.: 94/B 0 (454) 212 17 35 0 (454) 212 17 35

Hatay Özteknik Kaynak Payas Küçük Sanayi Sitesi Dere Sokak 5.Blok B/7 No.: 7 0 (326) 718 15 19 0 (326) 718 15 79

Hatay Pak-İş Bobinaj (Merkez) Eski Sanayi Sitesi 2.Cadde No.: 10 0 (326) 215 64 73 0 (326) 215 64 73

Hatay Pak-İş Bobinaj (Şube) Yeni Sanayi Sitesi 6.İniş 4.Cadde No.: 10 Antakya 0 (326) 221 15 45 0 (326) 215 64 73

Hatay Pak-İş Bobinaj (Şube) Kurtuluş Caddesi No.: 156 Antakya 0 (326) 215 64 77 0 (326) 215 64 73

İstanbul/Karaköy Alp Elektrik Tersane Caddesi Abdülsellah Sokak Bilgin Han No.: 5 0 (212) 253 58 81 0 (212) 253 59 03 İstanbul/Perpa Birlik Elektromekanik Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:4 No.: 318 0 (212) 222 94 18 0 (212) 222 94 66

İstanbul/Perpa Demirhas Makine Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:8 No.: 995 0 (212) 320 22 61 0 (212) 320 22 61

İstanbul/Beylikdüzü Ata Bobinaj Beykent Sanayi Sitesi Tuna Sokak No.: 384 0 (212) 872 44 34 0 (212) 872 44 34

İstanbul/Çağlayan Kardeşler Bobinaj Elektrik Kağıthane Caddesi No.: 47 0 (212) 224 97 54 0 (212) 233 52 92

İstanbul/Çağlayan Demirhas Makine Çağlayan Mahallesi Sinanpaşa Caddesi No.: 5 0 (212) 240 69 69 0 (212) 232 21 21

İstanbul/Sefaköy Aypar Elektrik Mehmet Kartal Fevzi Çakmak Mahallesi Ahmet Kocabıyık Sokak No.: 23/C 0 (212) 540 55 63 0 (212) 426 70 04 İstanbul/Halkalı Aypar Elektrik Salih Kartal Merkez Mahallesi Fatih Caddesi Funda Sokak No.: 32 0 (212) 548 67 06 0 (212) 548 67 06

İstanbul/Tuzla Coşkun Makine Rauf Orbay Caddesi Kelebek Sokak No.: 5 0 (216) 446 01 68 0 (216) 446 01 68

İstanbul/Dudullu Aydın Bobinaj İmes Sanayi Sitesi 3.Sosyal Tesisler No.: 17 0 (216) 415 10 96 0 (216) 540 71 08

YETKİLİ TAMİR SERVİSLERİ

(15)

Şehir Servis Adres Telefon Faks

İstanbul/Ümraniye Pratik Elektromekanik Alemdağ Caddesi Rüzgarlı Sokak No.: 9/B 0 (216) 328 21 36 0 (216) 344 03 50 İstanbul/Kartal Aykut Elektrik Karlıktepe Mahallesi Soğanlık Caddesi No.: 50/B 0 (216) 488 04 56 0 (216) 488 42 68

İzmir Şenkar Bobinaj 1.Sanayi Sitesi 2826 Sokak No.: 36/1 0 (232) 457 90 18 0 (232) 458 83 85

İzmir/Çiğli Kent Bobinaj Ata Sanayi Sitesi 8780/33 Sokak No.: 50 0 (232) 328 10 33 0 (232) 328 31 15

İzmir İrfan Bobinaj Basmane 1310 Sokak No.: 41/B 0 (232) 425 35 49 0 (232) 441 52 49

K.maraş Altunbaş Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi Sanayi Caddesi No.: 12 0 (344) 236 21 80 0 (344) 236 21 80

K.maraş/Elbistan Üstün Bobinaj Sanayi Sitesi 15.Blok No.: 4 0 (344) 413 64 93 0 (344) 413 64 93

Karabük Damla Elektrik Hürriyet Mahallesi Aktaş Caddesi Bağ-Kur Altı No.: 17/B 0 (370) 412 77 00 0 (370) 412 77 00

Karaman Özpa Elektrik Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 676 Sokak No.: 16 0 (338) 213 10 20 0 (338) 213 10 20

Kayseri Akın Elektrik Eski Sanayi 5.Caddesi No.: 8-D 0 (352) 336 41 23 0 (352) 320 49 04

Kayseri Anadolu Elektrik Sanayi Bölgesi 3.Caddesi No.: 5/B 0 (352) 336 27 08 0 (352) 336 89 75

Kırıkkale Levent Bobinaj Sanayi Çarşısı Dumlupınar Caddesi No.: 14 0 (318) 245 25 85 0 (318) 245 25 85

Kırşehir Emek Bobinaj Kılıçözü Sanayi Sitesi 23 Blok No.: 2 0 (386) 252 62 40 0 (386) 252 62 40

Kocaeli Çetinkaya Elektromekanik Sanayi Mahallesi İzmit Sanayi Sitesi 12.Cadde 11.Blok No.: 1 0 (262) 335 13 20 0 (262) 335 13 22 Kocaeli Eso Ada Elektrik Vezirçiftliği Mahallesi Ali Aygün Sokak No.: 12 Kullar/Başiskele 0 (262) 349 44 20 0 (262) 349 44 29

Kocaeli/Gebze İnce Motor Mustafapaşa Mahallesi 712 Sokak No.: 30 0 (262) 646 46 15 0 (262) 646 55 98

Konya Yavuzhan Bobinaj (Merkez) Karatay Sanayi Çobandere Sokak No.: 20 0 (332) 233 29 60 0 (332) 238 01 52

Konya Yavuzhan Bobinaj (Şube) 2.Organize Sanayi Bölge Müdürlüğü Arkası No.: 18 0 (332) 239 01 91 0 (332) 238 01 52

Konya TYB Bobinaj Fevzi Çakmak Mahallesi 10562 Sokak No.: 24 0 (332) 342 45 00 0 (332) 342 45 00

Konya Ömeroğlu Hırdavat Anadolu Sanayi H.Han Mahallesi Abkes Sokak No.: 19 0 (332) 248 88 12 0 (332) 248 88 03

Malatya Öz Üstün Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2.Caddesi 8.Sokak No.: 7 0 (422) 336 43 93 0 (422) 336 30 55

Manisa İrfan Bobinaj Mehmet Akif Ersoy Caddesi No.: 86/A 0 (236) 236 22 96 0 (236) 236 22 97

Mersin Flaş Bobinaj Sanayi Sitesi 159.Caddesi No.: 4/D 0 (324) 336 02 32 0 (324) 336 02 32

Mersin Şekerler Elektrik Bobinaj Nusratiye Mahallesi 5005 Sokak Anadolu Apt. Altı No.: 21/A 0 (324) 336 35 55 0 (324) 336 70 98

Muğla/Fethiye Merkez Bobinaj İnönü Bulvarı No.: 74 0 (252) 612 10 51 -

Muğla/Marmaris Ata Teknik Yeniyol Caddesi 77 Sokak No.: 1/3 0 (252) 412 19 48 0 (252) 412 19 48

Niğde Güven Elektrik Şahinali Mahallesi Faik Şahenk Bulvarı Altın Apt.No.: 31/C 0 (388) 213 31 75 0 (388) 232 95 36 Ordu Kahvecioğlu Elektrik Bobinaj Durugöl Mahallesi Atatürk Bulvarı No.: 205 0 (452) 233 13 35 0 (452) 233 13 35 Rize Arif Elektroteknik Tophane Mahallesi Menderes Bulvarı No.: 212 0 (464) 212 09 32 0 (464) 213 18 49 Sakarya/Adapazarı AOG Elektrik Makine Papuçcular Mahallesi Adnan Menderes Caddesi Saka Sitesi No.: 18 C/D 0 (264) 273 43 18 0 (264) 273 43 18 Sakarya/Adapazarı Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mahallesi Ş.Metin Akkuş Sokak No.: 19 0 (264) 291 05 67 0 (264) 291 05 67

Samsun As Bobinaj Sanayi Sitesi Ahi Evran Caddesi No.: 38 0 (362) 238 09 66 0 (362) 238 09 66

Samsun Güven Bobinaj Sanayi Sitesi 29.Sokak No.: 6 0 (362) 228 83 96 -

Sivas Gür-Ay Elektrik Şehitler Caddesi Sanayi Çarşısı No.: 6 0 (346) 221 42 95 0 (346) 223 11 87

Tekirdağ Kıyak Bobinaj Şaraphane Yolu No.: 58 0 (282) 262 75 60 0 (282) 262 75 60

Tekirdağ/Çorlu Ümit Elektrik Şeyh Sinan Mahallesi Ereğli Sokak Kılavuz İşhanı No.: 1 0 (282) 653 27 77 0 (282) 653 15 83

Tokat Çetin Elektrik Sanayi Sitesi Cami Altı No.: 13 0 (356) 214 63 07 -

Trabzon Makine Market Rize Caddesi Demirkırlar İş Merkezi Zemin Kat No.: 70 Değirmendere 0 (462) 328 14 80 0 (462) 328 14 84

Trabzon Saran Bobinaj Değirmendere Mahallesi Rize Caddesi Altın Sokak No.: 4 0 (462) 325 45 64 0 (462) 325 45 64

Uşak Zengin Bobinaj İslice Mahallesi Şehit İbrahim Aydın Sokak No.: 12 0 (276) 227 27 46 0 (276) 227 27 46 Van Özen Bobinaj Elektrik Vali Mithat Bey Cd. Halk Eğitim Arkası Armoni İş Merkezi No.: 3 0 (432) 214 22 27 0 (432) 215 38 27 Zonguldak/Kdz.Ereğli Tümen Bobinaj Sanayi Sitesi Kışla Mahallesi D Blok No.: 17 0 (372) 323 74 97 0 (372) 323 74 97

YETKİLİ TAMİR SERVİSLERİ

(16)

Made in GERMANY

Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany www.metabo.com

ÜRETİCİ FİRMA

Bankalar Caddesi No.: 23 Karaköy 34420 İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0 (212) 256 49 50 Faks: 0 (212) 256 23 20 Posta Kutusu: 283 Karaköy

www.burla.com

İTHALATÇI FİRMA

Akçaburgaz Mahallesi Mareşal Fevzi Çakmak Caddesi No:7 Esenyurt - İSTANBUL Tel: 0 (212) 256 49 50 Faks: 0 (212) 256 51 86

makinaservis@burla.com www.burla.com

TEKNİK BİLGİ ve DANIŞMA

MERKEZ SERVİS

Referanslar

Benzer Belgeler

Helis dişli çarkın resimleri genellikle yarım kesit görünüş olarak çizilir. Resmin, helis dişli çarka ait olduğunun anlaşılması için üç tane diş çizgisi çizilir.

Bu modül sizlerin silindirik düz dişli çark ve kremayer dişli çarkın üretimi için gerekli olan teknik resmi eksiksiz bir şekilde çizebilmenizi sağlayacak ve sizlere gerekli

bataryalarını çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri, elektrikli aletlerin kazayla çalışma riskini azaltır. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların

bataryalarını çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri, elektrikli aletlerin kazayla çalışma riskini azaltır. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların

Metropol sinemalarýnda gerçekleþtirilen galaya Vali Sabri Baþköy ve eþi Fatma Baþköy, Belediye Baþkaný Muzaffer Külcü ve eþi Hatice Külcü, Baþkan Yardýmcýsý Zeki Gül,

e) Çark sıkıştığı, engellendiği veya kesim herhangi bir nedenle yarıda kesildiği zaman elektrikli el aletini derhal “off ” konumuna getirin ve çark tam olarak durana

c) Çark sıkıştığı, engellendiği veya kesim herhangi bir nedenle yarıda kesildiği zaman elektrikli el aletini derhal “off ” konumuna getirin ve çark tam olarak durana

c) Çark sıkıştığı, engellendiği veya kesim herhangi bir nedenle yarıda kesildiği zaman elektrikli el aletini derhal “off ” konumuna getirin ve çark tam olarak durana