• Sonuç bulunamadı

Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

RİSALESİ

Risalat of Malum and Majhul of Ahıskalı Mustafa Efendi

Dr. Nurullah YILMAZ*

ÖZET

Bu çalışmada, 18. yy. Osmanlı âlimlerinden Beyzâde Mustafa Efendi’nin hayatı, ilmî ve edebî kişiliği, eserleri hakkında kısaca bilgi verildikten sonra Malûm ve Mechûl Risâlesi’ne dair metin ortaya çıkarılmıştır.

Anahtar Kelimeler: Ahıskalı Mustafa Efendi, Beyzâde, Malûm ve Mechûl, Risâle.

ABSTRACT

In this article, after being given information shortly about Beyzade Mustafa Efendi’s biography and scientific and literary personality and his works, it has been brought to light the text about his Arabic treatise of active and passive.

Key Words: Ahıskalı Beyzâde Mustafa Efendi, Active and Passive, Treatise.

Hayatı

8. yüzyılda Osmanlılar döneminde İstanbul’da yetişen bir âlim, edip ve aynı zamanda mutasavvıf olan Mustafa Efendi, babası bugünkü Artvin ilinin Şavşat ilçesinde sancak beyliği hizmetinde bulunduğu sırada Ahıska’da doğdu. Doğum tarihi belli değildir.

1

Beyzâde Mustafa Efendi ilk tahsilini Erzincanlı Şeyh Ömer Efendi’de yaparak ondan icazet aldıktan sonra tahsiline İstanbul’da devam etti. Fatih’te Sahn-ı Semân medreselerinde okudu. Tahsilini tamamlamasını müteâkip oturduğu semtteki bu medresede müderrisliğe başladı. Bir müddet sonra Fatih Camii Medresesi’ne müderris tayin edildi. 18 yıl bu görevi yaptıktan sonra tasavvuf yolunda ilerlemek için üç yıl boyunca Nakşibendî tarikatının önde gelenlerinden Hâfız Muhammed Efendi’nin sohbetlerine devam edip kemâle ulaştı. Hâfız Muhammed Efendi’nin emri üzerine Sultan IV. Mustafa’nın

(2)

düzenlediği bir sefere katılarak büyük yararlıklar gösterdi. Sefer dönüşünde Murad Molla’nın Fatih’te yaptırmış olduğu tekkesine 1771 tarihinde şeyh tayin edildi. 1785 yılına kadar bu vazifesinde kalan Beyzâde Mustafa Efendi, ilim talep edenlere ve hak âşıklarına ders vererek irşatta bulundu. İlki 1781, ikincisi 1785 yıllarında olmak üzere iki defa hacca gitti.

İlk hac ziyareti için yola çıktığında Hicaz’a gitmeden önce 1780 senesinde Mısır’a uğrayarak Kahire’de Şeyh Ebu’l-Feyz Muhammed Murtazâ b. Muhammed el-Vâsıtî ez- Zebîdî ile görüşüp ondan icazet aldı ve ez-Zebîdî ona,

Ebü’l-İşrâk künyesini verdi. Ayrıca Zebîdî’nin Şerhu İhyâi Ulûm adlı eserini

mütâlaa etti ve kutsal yerleri ( Mekke-Medîne) ziyarete hazırlandığı sırada söz konusu esere toplam 15 beyitlik bir Takrîz, ayrıca söz konusu şahsın

Şerhu’l-Kâmûs adlı eserine de dokuz beyitlik bir Takrîz yazdı. Nitekim ayrıldıktan sonra

da yazışmaları devam etti.

Son haccında Cidde yakınlarında Kümeyt denen yerde yakalandığı hastalıktan kurtulamayarak vefat etti. Yerine Şeyh Abdülhalîm Efendi’yi vekil bırakmıştı.

İlmî ve Edebî Şahsiyeti

Son derece halîm, selîm ve ârif bir zât olan Beyzâde Mustafa Efendi, zamanın tefsîr, hadîs, fıkıh ilimlerinde derin bilgiye sahip olduğu gibi, onun edebiyata dâir ilgi ve alakasının sürekli üst seviyede olduğu görülmektedir. Arapça, Farsça ve Türkçeyi çok iyi kullanmış ve bu dillerde birçok şiir ve eser yazmıştır. Beyzâde Mustafa Efendi, aralarında Abdülhalîm Efendi, Yanyalı Yûsuf Efendi, Kadızâde diye bilinen Ahıskalı Han Mahmûd Efendi, Geredeli Halil Efendi ve Bolulu Mustafa Efendi gibi meşhûr sîmâların da bulunduğu çok sayıda talebe yetiştirmiştir.

Eserleri

Beyzâde Mustafa Efendi, İstanbul’da Çarşamba pazarı semtinde bulunan eski Kazasker Murad Molla Efendi’nin kurmuş olduğu Tekke’nin şeyhi iken irşâd vazifesini tamamlayıp hacca niyet ettiğinde, yolculuk esnasında onun nâdide Türkçe ve Arapça eserleri, zamanla kaybolmayıp birtakım ilim erbâbı insaflı kişilerin ilgi ve mütâlaasına sunulması temennisiyle, dönemin Murâd Molla Tekkesi şeyhi es-Seyyid el-Hâcc Muhammed Murâd Efendi, merhûmun iki adet mecmûasından ve bazı bulduğu yerlerden toplayıp Dârü’t-Tıbâ‘a’da

(3)

vakfetmiştir.

Beyzâde’nin eserlerini şu şekilde sıralamak mümkündür

A-Terceme-i Ahvâl : Dört sayfalık Osmanlıca manzûm kasidede

Beyzâde Mustafa Efendi’nin hayat hikâyesinden bahsedilmektedir.

B-Mensûr Mevlid-i Nebevîsi: Arapça mensûr şeklinde yazmış olduğu

bir eserdir.

C-Menâsikü’l-Hacc: (17-43) Osmanlıca yazılmış bir nevi Hac rehberi. D- Nazmü’n-nâsihîn: 148 beyitlik Arapça manzûm olarak yazdığı

risâlesidir.

Beyzâde’nin yukarıda zikredilen eserleri dışında yazmış olduğu diğer risâleleri ise şunlardır:

1- Silsile-i Nakşibendiyye : 109 beyitlik Arapça manzûm risâle. 2- Kasîde-i Dürriyye’ye yazılmış Arapça Mukaddime .

3- Kasîde-i Dürriyye’ye yazılmış 102 beyitlik bir başka Arapça Kaside . 4- Kasîde-i Latîfe : 36 beyitlik Arapça kaside.

5- Kasîde-i Müressele: Arapça yedi beyitlik bir kaside.

6- Medine-i Münevvere’de komşularından birine yazmış olduğu yedi beyitlik Kaside: Arapça .

7-Hacı kardeşlerinden birine yazdığı uyarı mahiyetinde yedi beyitlik

Kaside : Arapça..

8-Hâcegân-ı kirâmı senâ buyurdukları 20 beyitlik Kasîde: Arapça . 9-Kasîde-i Berâ-yı Hz. Mevlânâ: 13 beyitlik kaside: Arapça .

10- Kasîde-i Berâ-yı Abdülkâdir Geylânî : 11 beyitlik Arapça Kaside 11- Ravza-i Mutahhara’da inşâ olunan Medhiye-i Resûl-i Kibriyâ : 12 beyitlik Kaside: Arapça .

12- Ebyât-ı nüshâmîz: dokuz beyitlik nasihat içerikli kaside: Arapça. 13-Kasîdetün fî Medhi Ehli Beyt ve’l-Ashâb: 58 beyitlik Kaside: Arapça . 14- Kasîde-i Berâ-yı Nasîhat-ı Ba‘z-ı Ahbâb: 28 beyitlik Kaside: Arapça. 15- Şeyh Hâfız Muhammed el-Hisârî’nin irtihaline tarih düşürme mahiyetindeki 39 beyitlik Arapça Kaside.

16- Takrîzu Şerhi’l-Kâmûs: Mevlânâ Seyyid Murtazâ’nın Şerhu’l-Kâmûs adlı eserine yazdığı dokuz beyitlik Takrîz: Arapça .

1 Eskiden İstanbul, Edirne ve Bursa hakkında kullanılır bir tabirdir. Bkz. M.Z. Pakalın , Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri Sözlüğü (I-III), MEB Yay., İstanbul, 1993, c.I, s. 233.

(4)

17- Takrîzu Şerhi İhyâi Ulûm: Şeyh Ebü’l-Feyz Muhammed Murtazâ b. Muhammed el-Vâsıtî ez-Zebîdî’nin Şerhu İhyâi Ulûm adlı eserine yazdığı toplam 15 beyitlik Takrîz: Arapça .

18- Murtazâ Efendi’nin Kasîde-i Sâbika’ya yazdığı Takrîz:24 beyitlik Kaside: Arapça .

19-Beyzâde Efendi’nin Yûsufzâde’ye verdiği İcâzet: Tamamı Arapça secili mensûr bir eser olup metin arasında 42 beyitlik bir manzûme de yer almaktadır.

20-Murâd Molla Efendi Tekkesi Şeyhi Abdülhalîm Efendi’ye verdiği

İzinnâme : Arapça .

21- Halîl Efendi’ye verdiği İcâzetnâme : Arapça . 22- Rizeli Ali Efendi’ye verilen İcâzetnâme : Arapça . 23- Murtazâ Efendi’nin Beyzâde’ye yazdığı Mektûb .

24-Beyzâde’nin Murtazâ Efendi’ye yazdığı Arapça cevâbî Mektûb . 25-Geyve Müftîsi’ne yazdığı Mektûb : Arapça .

26-Kastamonu Müftîsi’ne yazdığı Mektûb : Arapça . 27-Hâfız Efendi’nin Beyzâde’ye yazdığı Tezkire : Arapça . 28-Beyzâde’nin söz konusu Tezkire’ye yazdığı Cevâb: Arapça . 29-Risâle-i Sülûk: Arapça .

30-Lügaz : Arapça .

31-Çorumlu Ebû Bekir Efendi’nin Risâle-i Manzûme’lerine yazmış olduğu 16 beyitlik Takrîz: Arapça .

32- Cevâb-ı Mektûb : Arapça .

33-Medhiye-i Abdülkâdir-i Geylânî : Altı beyitlik Kaside: Arapça . 34- Beyzâde’den rivayet edilen kısa Salât-ı Şerîfe2 : Arapça .

2 Ahıskalı Beyzâde Mustafa Efendi, hayatı, ilmî ve edebî kişiliği ve eserleri için bkz. Âsâr-ı Şeyh Seyyid Mustafa (Menâsikü’l-Hacc), Dârü’t-Tıbâ‘ati’l-Âmire, İstanbul, 1848; Bursalı Mehmed Tâhir, Osmanlı Müellifleri, İstanbul, 1914, I, 46-47; Hicâz ve Yemen Evliyaları-2, Türkiye Gazetesi Yayınları, İstanbul, 2004, s.77-78; Osmanlı Tarihi Ansiklopedisi, Türkiye Gazetesi Yayınları, İstanbul, tsz., II, 54-55; Âsâr-ı Şeyh Seyyid Mustafa Efendi, İstanbul, tsz.

(5)

Risâletü’l-Ma‘lûm ve’l-Mechûl:

ﹾﺍ َﻭ ﹺﻡﻮﹸﻠْﻌَﻤﹾﻟﺍ ﹸﺔﹶﻟﹶﺎﺳﹺﺭ

ﹺﻝﻮُﻬْﺠﹶﳌ

ّﺮﻟﺍ ﷲﺍ ﻢﺴﺑ

ّﺮﻟﺍ ﻦﲪ

ﻢﻴﺣ

ُﺪْﻤَﺤﹾﻟﺍ ِﻪﱠﻠِﻟ َﻭ

ﻷﺍ

ﱃﻭ

ِﺧﻵﹾﺍ َﻭ

َﺮ

ِﺓ

،

َﻭ

ِﺓَﺮِﺧﺎﹶﻔﹾﻟﺍ ِﻪِﺗﺎَﻤﻴِﻠْﺴَﺗ َﻊَﻣ ُﻪُﺗﺍَﻮﹶﻠَﺻ

ْﻦَﻣ ﻰﹶﻠَﻋ ،

ُﻌﹾﻟﺍ ُﻉﻮُﺒْﻨَﻳ َﻮُﻫ

ِﺓَﺮِﺧﺍﱠﺰﻟﺍ ﹺﻡﻮﹸﻠ

،

ﹲﺓَﺮِﺿﹶﺎﻧ ٍﺬِﺌَﻣْﻮَﻳ ْﻢُﻬُﻫﻮُﺟُﻭ َﻦﻳِﺬﱠﻟﺍ ِﻪﹺﺒْﺤَﺻ َﻭ ِﻪِﻟﺁ ﻰﻠَﻋ َﻭ

ﱃﺇ

َﻭ ﹲﺓَﺮِﻇﹶﺎﻧ ﹶﺎﻬﱢﺑَﺭ

)

ُﺪْﻌَﺑ

(

ِﺀﹶﺍﺮﹶﻘﹸﻔﹾﻟﺍ ﹺﻝﹶﺎﻌﹺﻧ ُﻡِﺩﹶﺎﺧ ﻯَﺭَﻮﹾﻟﺍ ُﺮﹶﻘﹾﻓﹶﺃ ﹸﻝﻮﹸﻘَﻴﹶﻓ

ﺩﺍﺮُﻣ ِﺔَﻴِﻜَﺗ

ُﻣ ِﺪﱢﻴﱠﺴﻟﺍ ﱠﻼُﻣ

ﱢﻲِﻠَﻋ ِﺪﱢﻴﱠﺴﻟﺍ ﹺﻦْﺑﺍ ﻲﹶﻔﹶﻄْﺼ

ﱢﻱﹺﻮَﺨْﺴِﺧَﻷﺍ

ِﻃْﻮَﻣ ﱢﻲﹺﻨﻴِﻄْﻨﹶﻄْﺴﹸﻘﹾﻟﺍ َﻭ ﹰﺍﺪِﻟْﻮَﻣ

َﻭ ﹰﺎﻨ

ْﺸَﻣ َﻭ ﹰﺔﹶﻘﻳﹺﺮﹶﻃ ﱢﻱِﺪْﻨَﺒِﺸﹾﻘﱠﻨﻟﺍ

َﻨَﺤﹾﻟﺍ ﱢﻱِﺪﻳﹺﺮُﺗﺎَﻤﹾﻟﺍ َﻭ ﹰﺎﺑَﺮ

ﱢﻲِﻔ

َﻭ ﹰﺍﺩﺎﹶﻘِﺘْﻋ

ﹰﺎﺒَﻫﹾﺬَﻣ

ﻟﺍ

َﻦْﻴَﺑ ِﻒﻳﹺﺮَﻌ

ْﺗﹶﺃ

ُﻪﱠﻠﻟﺍ َﺩﺍَﺯ ﻩَﺩﺍَﺰﹾﻜَﺒﹺﺑ ِﻪﹺﺑﺍَﺮ

َﻌَﺗ

ﱃﺈ

ُﻩَﺩﺍَﺯ ، ِﺩﺍﱠﺰﻟﺍ ﹺﺮْﻴَﺧ ْﻦِﻣ

َﻭ

ْﻭﹶﺃ

ُﻪﹶﻠَﺻ

ﱃﺇ

ﹸﻛ

ُﻩَﺩﺍَﺭﹶﺃ ﹴﺮْﻴَﺧ ﱢﻞ

.

َﺮَﻬَﺘْﺷﺍ ُﻪﱠﻧﹶﺃ ْﻢﹶﻠْﻋﹺﺇ

ِﺔَﺒﹶﻠﱠﻄﻟﺍ ﹺﺮﹶﺜﹾﻛﹶﺃ َﻦْﻴَﺑ

َﺮِﺼُﻧ ﱠﻥﹶﺃ َﲔِﻤﱢﻠَﻌُﻤﹾﻟﺍ ِﺓﹶﺬِﺗﹶﺎﺳﹶﻻﺍ ﹺﺾْﻌَﺑ َﻭ َﲔِﻤﱢﻠَﻌَﺘﹸﳌﺍ

ﹺﺮْﺴﹶﻜﹾﻟﺍ َﻭ ﹺﺢْﺘﹶﻔﹾﻟﺎﹺﺑ ﹶﺍﺮَِﺼُﻧ َﻭ ،ﹾﻂﹶﻘﹶﻓ ﹶﺎﻤﹺﻬِﺤْﺘﹶﻔﹺﺑ َﺮَﺼَﻧ ﹸﻝﻮُﻬْﺠَﻣ ِﻪﻴﹺﻧﹶﺎﺛ ﹺﺮْﺴﹶﻛ َﻭ ِﻪﻟﻭﺃ ﱢﻢَﻀﹺﺑ

ﹺﻝﻮُﻬْﺠَﻤﹾﻟﺍ َﻭ ﹺﻡﻮﹸﻠْﻌﹶﳌﺍ ِﺔﹶﻠِﺜْﻣﹶﺃ ﹺﺮِﺧﺁ ﱃﺇ ﺍﺮَﺼَﻧ ﹸﻝﻮُﻬْﺠَﻣ ﹰﺎﻀْﻳﹶﺃ

.

َﻭ

ﰲ ﹶﻥﻮﹸﻟﻮﹸﻘَﻳ َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛ

ﱃﺇ ﹾﻂﹶﻘﹶﻓ ﱢﻢَﻀﻟﺍ َﻭ ﹺﺢْﺘﹶﻔﻟﺎﹺﺑ ُﺮُﺼْﻨَﻳ ﹸﻝﻮُﻬْﺠَﻣ ُﻪﱠﻧﹶﺃ ِﻪﻴﹺﻧﹶﺎﺛ ﹺﺢْﺘﹶﻓ َﻭ ِﻪِﻟﱠﻭﹶﺃ ﱢﻢَﻀﹺﺑ ﹰﻼﹶﺜَﻣ ُﺮَﺼْﻨُﻳ

ِﻩﹺﺮِﺧﺁ

.

ﺎَﻬُﺗﹶﺎﻣﻮﹸﻠْﻌَﻣ ﹺﻝﻮُﻬْﺠﹶﳌﺍ ﰲ ﱢﺖﱢﺴﻟﺍ ِﺔﱠﻴﹺﺒْﻴَﻐﹾﻟﺍ ﹶﻎَﻴِﺻ ﱠﻥﹶﺃ ﹶﻥﻭُﺪِﻘَﺘْﻌَﻳ ْﻢُﻬﱠﻧﹶﺃ ﹸﻞِﺻﹶﺎﺤﹾﻟﺍ َﻭ

ِﺻ

ﹾﻂﹶﻘﹶﻓ ﱢﺖﱢﺴﻟﺍ ِﺔﱠﻴﹺﺒْﻴَﻐﹾﻟﺍ ﹸﻎَﻴ

.

ﹺﻢﱡﻠﹶﻜﱠﺘﻟﺍ ﹺﻰَﺘَﻐﻴِﺻ َﻭ ﹺﺏﹶﺎﻄِﺨﹾﻟﺍ ﹺﻎَﻴِﺻ ﰲ َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛ َﻭ

.

ٍﺔَﻳْﺮُِﻣ ﹶﻼﹺﺑ ﹲﺔَﻳْﺮِﻓ ﺍﹶﺬَﻫ َﻭ ،ﹺﻰْﻬﱠﻨﻟﺍ َﻭ ﹺﺮْﻣَﻷﺍ َﻦِﻣ ﹺﻉﹺﺭﹶﺎﻀُﻤﹾﻟﺍ ﹺﻉﻭُﺮﹸﻓ ﰲ ْﻢُﻫُﺩﹶﺎﻘِﺘْﻋﹺﺇ َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛﻭ

ْﻌﹶﳌﺍ ِﺔﹶﻘﻴِﻘَﺣ ﹺﻞﱡﻣﹶﺄَﺗ ﹺﻡَﺪَﻋ ْﻦِﻣ ْﺕﹶﺄَﺸَﻧ

ِﺔﹶﻠِﺜْﻣَﻷﺍ ﹺﺐِﺣﹶﺎﺻ ﹺﺐﻴِﺗْﺮَﺗ ْﻦِﻣ َﻭ ،ﹺﻝﻮُﻬْﺠَﻤﹾﻟﺍَﻭ ﹺﻡﻮﹸﻠ

(6)

3

ﹺﻦﹸﻜَﻳ ْﻢﹶﻟ ْﺪﱠﻴﹶﻘُﻳ ْﻢﹶﻟ ْﻮﹶﻠﹶﻓ ﹺﻝﻮُﻬﺠَﻤﹾﻟﺍ َﺪْﻨِﻋ ﹲﻞِﻋﹶﺎﻓ ِﻪِﻋﻮﹸﻓْﺮَﻤِﻟ ﹸﻝﹶﺎﻘُﻳ ﹶﻻ َﺺِﻗﹶﺎّﻨﻟﺍ ﱠﻥَﻷ ﹺﻡﺎﱠﺘﻟﺎﹺﺑ ﹶﺎﻧْﺪﱠﻴﹶﻗ

ﹺﺮْﻌﱠﺘﻟﺍ

ﹰﺎﻌِﻣﹶﺎﺟ ُﻒﻳ

ﹶﻠﹶﻓ ُﻪﹶﻟ ﹶﻝﻮُﻬْﺠَﻣ ﹶﻻ ُﻪﱠﻧﻷ ِﺪﻴﹺﻴﹾﻘﱠﺘﻟﺍ ﱃﺇ ُﺝﹶﺎﺘْﺤَﻳ ﹶﻻ ﻲﱠﺘَﺣ ﹰﺎﻀْﻳﹶﺃ َﺺِﻗﺎﱠﻨﻟﺍ ﹸﻞِﻤَﺘْﺸَﻳ ٍﻒﻳﹺﺮْﻌَﺘﹺﺑ ِﺕﹾﺄَﻳ ْﻢﹶﻟَﻭ

ُﻦْﺤَﻧ ﹶﺎّﻤِﻣ َﺲْﻴ

ِﻪﻴِﻓ

.

ْﻯﹶﺃ

ﺎﻣ

ُﻩَﺮْﻴﹶﻏ ْﻭﹶﺃ ﹰﺎﻳﱢﺪَﻌَﺘُﻣ َﻭ ُﻩَﺮْﻴﹶﻏ ْﻭﹶﺃ ﹰﺎّﻴِﺛﹶﻼﹸﺛ َﻭ ُﻩَﺮْﻴﹶﻏ ْﻭﹶﺃ ﹰﺎﻴِﺿ

.

4 5

ﺎﻤﹶﻜﹶﻓ ﹺﻝﻮُﻬْﺠَﻤﹾﻟﺍ ﹺﻉﹺﺭﹶﺎﻀُﻤﹾﻟﺍ ﻦِﻣ ﱞﻖَﺘْﺸُﻣ ُﻪﱠﻧﹺﺈﹶﻓ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹶﻻ

َﻦِﻣ ﹸﻝﻮُﻬْﺠَﻤﹾﻟﺍ ﹸﺊﻴﹺﺠَﻳ

ِﺔﹶﻄِﺳﹶﺍﻮﹺﺑ ﱠﻻﹺﺇ ﹺﻡﹺﺯﱠﻼﻟﺍ

ِﻑْﺮَﺣ

ﹸﺊﻴﹺﺠَﻳ ﹶﻻ َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛ ﱢﺮَﺠﹾﻟﺍ

ﹶﺎﻬﹺﺑ ﱠﻻﹺﺇ ُﻪْﻨِﻣ ﱡﻖَﺘْﺸُﻳ ﹶﺎﻣ

.

(7)

6

ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﻉْﺮﹶﻔﹾﻟﺍ ﹺﻦَﻋ ﹺﻞْﺻَﻷﺎﺑ ًﺀﹶﺎﻔِﺘﹾﻛﹺﺇ ﹶﺔَﺒِﺋﹶﺎﻐﹾﻟﺍ ﹺﺮﹸﻛﹾﺬَﻳ ْﻢﹶﻟ ﹰﺎﺒِﺋﹶﺎﻏ ﹰﺓَﺭﹶﺎﺗ

.

7

ًﺀﹶﺎﻔِﺘﹾﻛﺍ ﹶﺔَﺒﹶﻃﹶﺎﺨُﻤﹾﻟﺍ ﹺﺮﹸﻛﹾﺬَﺗ ْﻢﹶﻟ َﻭ ﹰﺎﻋﻮُﻤْﺠَﻣ ﻭﺃ ﻰﻨﹶﺜُﻣ ﻭﺃ ﹶﻥﹶﺎﻛ ﹰﺍﺪِﺣﹶﺍﻭ ْﻯﹶﺃ َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛ ﺎًﺒﹶﻃﺎَﺨُﻣ ﹰﺓَﺭﹶﺎﺗ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﻞْﺻَﻷﺎﹺﺑ

ﹺﻉْﺮﹶﻔﹾﻟﺍ ﹺﻦَﻋ

.

ْﻯﹶﺃ

َﻴﹺﻨﹾﺜَﺗ ﻲِﻓ

ِﻪِﻌْﻤَﺟ َﻭ ِﻪِﺘ

.

8

ْﻯﹶﺃ

ﻨﹶﺜُﻣ

ﻭﺃ

ﹰﺎﻋﻮُﻤْﺠَﻣ

.

9 10

َﻭ ﻲﹺﻧﹶﺎﹼﺜﻟﺍ ﰲ ﹸﺓَﺭﻮُﺴﹾﻜَﻤﹾﻟﺍ َﻭ ﹺﻝﻭﻷﺍ ﰲ ﹸﺔَﺣﻮُﺘﹾﻔَﻤﹾﻟﺍ ُﺀﹶﺎّﺘﻟﺍ ﹺﻯﹶﺃ ﱁﺍ ﹺﺐﹶﻃﹶﺎﺨُﻤﹾﻟﺍ ِﺩَﺮﹾﻔُﻤﹾﻟﺍ ﰲ ِﺀﹶﺎّﺘﻟﺍ َﻭ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ِﺚِﻟﺎﱠﺜﻟﺍ ﰲ ﹸﺔَﻣﻮُﻤْﻀَﻤﹾﻟﺍ

.

(8)

11

َﻚِﻟﹶﺬﹶﻛ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﺍ ْﻯﹶﺃ

ﺎًﺒﹺﺟﺍَﻭ ﺍًﺭﺎَﺘِﺘْﺳ

.

12

ﹰﺎّﻴِﻘﻴِﻘَﺣ ﹶﻥﹶﺎﻛ ْﻯﹶﺃ ﹶﻥﹶﺎﻛ ْﻭﺃ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

.

13

ﺎﻴِﻣَﺩﺁ ﹶﻥﺎﹶﻛ ْﻮﹶﻟ َﻭ ْﻯﹶﺃ

.

(9)

14

َﻭ ﹺﻦْﻴَﺒِﺋﺎَﻐﻟﺍ ِﺚﱠﻧَﺆﹸﳌﺍ َﻭ ﹺﺮﱠﻛﹶﺬﹸﳌﺍ ﻰﱠﻨﹶﺜﹸﳌﺍ ﰲ ُﻒِﻟَﻷﺍ ُﻊﹺﺟْﺮَﻳ ْﻯﹶﺃ ﹸﻝﺎﺤﹾﻟﺍ ﺍﹶﺬﹶﻛ َﻭ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﻦْﻴَﻌْﻤﹶﳉﺍ ﰲ ﹸﻥﻮﱡﻨﻟﺍ َﻭ ﻭﺃَﻮﹾﻟﺍ

ﹺﻝﻮُﻌﹾﻔﹶﳌﺍ ُﲑِﻤَﺿ ِﻪْﻴﹶﻠَﻋ ُﻊﹺﺟْﺮَﻳ ﺎَﻣ ﹺﺮْﻴﹶﻏ ﱃﺇ ﹺﻦْﻴَﺒِﺋﹶﺎﻐﻟﺍ

.

ٌﺽﺍَﺮِﺘْﻋﺍ ﺎَﻤُﻬَﻨْﻴَﺑ ﹶﺎﻣ َﻭ ٌﺪْﻳَﺯ ﹶﺎﻤُﻫَﺮَﺼَﻧ ﻮﳓ ِﻪِﻟْﻮﹶﻗ ﻰﹶﻠَﻋ ٌﻑﻮﹸﻄْﻌَﻣ ٌﺪْﻳَﺯ ﹶﺎﻤُﻫُﺮُﺼْﻨَﻳ ُﻮﺤَﻧ َﻭ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

.

15

(10)

ْﻤﹶﳉﺍ ﰲ ﻰﻫ ِﻪﻴﻓ َﻭ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﻞِﻗﺎَﻌﹾﻟﺍ ﹺﺮﱠﺴﹶﻜﹸﳌﺍ ﹺﺮﱠﻛﹶﺬﹸﳌﺍ ﹺﻊ

.

16 17

ِﺚﱠﻧَﺆُﻤﹾﻟﺍ ﹺﲑِﻤَﺿ ﱃﺇ َﺪﹺﻨْﺳﹸﺃ ﺍﹶﺫﺇ ﹺﻞِﻣﺎَﻌﻟﺍ ِﺚﻴﹺﻧﹾﺄَﺗ ﹺﺏﻮُﺟُﻭ ْﻦِﻣ َﺖﹾﻓَﺮَﻋ ﺎَﻤِﻟ ﹺﻞْﻌِﻔﻟﺍ ﹸﺚﻴﹺﻧﹾﺄَﺗ ُﺐﹺﺠَﻳ َﻭ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﺮْﻴﹶﻏ

ﹺﻞِﻗﺎَﻌﻟﺍ ﹺﺮﱠﺴﹶﻜُﻤﹾﻟﺍ ﹺﺮﱠﻛﹶﺬﹸﳌﺍ ﹺﻊْﻤﹶﳉﺍ

.

(11)

18

ﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﱁﺍ ﹺﺯﺍَﻮَﺟ ﹺﻡَﺪَﻌِﻟ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

َﻭ ِﺔَﻴﹺﻨﹾﺜﱠﺘﻟﺍ َﻭ ِﺩﺍَﺮﹾﻓِﻹﺍ ﰲ ﹺﻝﻮُﻌﹾﻔَﻤﹾﻟﺍ َﻭ ﹺﻞِﻋﺎﹶﻔﹾﻟﺍ ُﲑِﻤَﺿ َﻖَﺑﺎﹶﻄَﺗ ﺍﹶﺫﹺﺇ ُﺮَﻬﹾﻈَﺗ ﺎَﻤﱠﻧﹺﺇ ﹸﺔﱠﻠِﻌ

ﹺﻊْﻤَﺠﹾﻟﺍ

ﹾﻞﱠﻣﹶﺄَﺘﹶﻓ ﹶﺎﻣ ﹴﻞﱡﻣﹶﺎَﺗ ﱃﺇ ٌﺝﺎَﺘْﺤُﻣ ﹺﻕﻮُﺤﱡﻠﻟﺍ ﹺﻡَﺪَﻋ ُﻪْﺟَﻮﹶﻓ ﺎﹶﻔﹶﻟﺎَﺨَﺗ ﺍﹶﺫﹺﺇ ﺎﱠﻣﺃ َﻭ ﹺﲑِﻛﹾﺬﱠﺘﻟﺍ َﻭ ِﺚﻴﹺﻧﹾﺄﱠﺘﻟﺍ َﻭ

.

ِﺻ ْﻦِﻣ

ﱠﺘﻟﺍ َﻭ ِﺔَﺒْﻴَﻐﹾﻟﺍ ﹺﻎَﻴ

ﹺﻢﱡﻠﹶﻜ

.

19

(12)

20

ُﺀﺎَﻴﹾﻟﺍ َﻮُﻫ َﻭ

.

(13)

21

ﹶﺃ

ﹺﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻤﹾﻟﺍ ُﺀﺎَﻳ ْﻱ

.

ْﻯﹶﺃ

ﹺﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻤﹾﻟﺍ ُﺀﺎَﻳ

.

22 23

ﰲ َﺮِﻛﹸﺫ ﺎَﻣ ُﺮﹸﻛﹾﺬَﺗ ﻰَﻨْﻌَﻤﹾﻟﺍ ﹺﻱَﺪِﺤﱠﺘُﻣ ﹺﻦْﻴﹶﻠِﺼﱠﺘُﻣ ﹺﻦْﻳَﲑِﻤَﺿ ﹺﻝﻮُﻌﹾﻔَﻤﹾﻟﺍ َﻭ ﹺﻞِﻋﺎﹶﻔﹾﻟﺍ ِﻥْﻮﹶﻛ ﹺﺯﺍَﻮَﺟ ﹺﻡَﺪَﻋ ْﻦِﻣ

ِﺔَﻴِﺷﺎﹶﳊﺍ

ِﻩﹺﺮِﺧﺁ ﱃﺇ ِﻩﹺﺯﺍَﻮَﺟ ﹺﻡَﺪَﻌِﻟ ِﻪِﻟْﻮﹶﻗ ﰲ ِﺔﹶﻘﹺﺑﺎﱠﺴﻟﺍ

.

24

ُﻒِﻟَﻷﺍ َﻭ ﹶﺎﻨِﻟْﻮﹶﻘﹺﺑ

ﱠﺘﻟﺍ ﰲ

ﻲﹺﻧﺎﺜ

ُﻊﹺﺟْﺮَﻳ

ﱃﺇ

ِﻪْﻴﹶﻟﹺﺇ ْﻊﹺﺟْﺭﺎﻓ ِﻩﹺﺮِﺧﺁ

.

(14)

25

ﹾﻟﺍ ﹺﺡْﺮَﺷ ﰲ ﻲِﺿﱠﺮﻟﺍ ِﻪﹺﺑ َﺡﱠﺮَﺻ ﹶﺎﻤﹶﻛ ِﻥﹶﺎﻴِﺗﹾﺄَﺗ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

َﺡﱠﺮَﺻ ﹶﺎﻣ ﹶﺍﺬﹶﻛ َﻭ ِﻩﹺﺮِﺧﺁ ﱃﺇ َﻦﱠﻤَﻀَﺗ ﹶﺎﻣ ُﻡﹶﻼﹶﻜﹾﻟﺍ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ ِﺔَﻴِﻓﹶﺎﻜ

ﻲﹺﻧﹶﺎﺠْﻧﱠﺰﻟﺍ ﻦﻳﱢﺪﻟﺍ ﱢﺰِﻋ ِﺔﻟﺎﺳﺭ ﹺﺡْﺮَﺷ ﰲ ﻲﹺﻧﺍَﺯﹶﺎﺘﹾﻔﱠﺘﻟﺍ ُﺪْﻌﱠﺴﻟﺍ ِﻪﹺﺑ

.

26

ﹺﺇ ﹺﺮْﻴَﻐﹾﻟﺍ َﻊَﻣ ٌﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻣ ٌﺲﹾﻔَﻧ ْﺮُﺼْﻨَﻨِﻟ َﻭ ُﻩَﺪْﺣَﻭ ٌﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻣ ٌﺲﹾﻔَﻧ ْﺮُﺼْﻧِﻹ ْﻢُﻬﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﹺﻢْﺳﺎﹺﺑ ﱢﻝﹶﺍّﺪﻟﺍ ِﺔَﻴِﻤْﺴَﺗ ﹺﻞﻴﹺﺒﹶﻗ ْﻦِﻣ ﹶﺎّﻣ

ﹺﺮْﻴَﻐﹾﻟﺍ َﻊَﻣ ﹴﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻣ ِﺔَﻐﻴِﺻ َﻭ ُﻩَﺪْﺣَﻭ ﹴﻢﱢﻠﹶﻜَﺘُﻣ ِﺔَﻐﻴِﺻ ْﻯﹶﺃ ِﻑﹶﺎﻀُﻤﹾﻟﺍ ﹺﺮﻳِﺪﹾﻘَﺗ ﻰﹶﻠَﻋ ﹶﺎّﻣﹺﺇ َﻭ ﹺﻝﻮﹸﻟْﺪَﻤﹾﻟﺍ

.

(15)

27

ْﺲِﻗ َﻭ ﹰﻼﹶﺜَﻣ ُﻪﹸﻟْﻮﹶﻗ

ﻪﻴﻠﻋ

ﱃﺇ

ﻩﹺﺮِﺧﺁ

ﱃﺇ ٌﺪْﻳَﺯ ُﻩْﺮُﺼْﻨَﻳ ﹶﻻ ﹰﻼﹶﺜَﻣ ﹸﻝﻮﹸﻘَﺗ

ِﻩِﺬَﻫ َﺖﹾﻠَﻌَﺟ ﹶﺍﺫﺈﹶﻓ ُﻩُﺮُﺼْﻨَﻧ ﹶﻻ ُﻩُﺮُﺼْﻧﹶﺃ ﹶﻻ

َﻭ ِﻥﻮﱡﻨﻟﺍ ِﻥﻮﹸﻜُﺳ َﻭ ِﺀﹶﺎﻴﹾﻟﺍ ﱢﻢَﻀﹺﺑ ُﺮَﺼْﻨُﻳ ﹶﻻ ﱢﻞﹸﻜﹾﻟﺍ ﹺﻝﻮُﻬْﺠَﻣ ﰲ ﹸﻝﻮﹸﻘَﺗ ﹰﺔﹶﻟﻮُﻬْﺠَﻣ َﺮَﺸَﻋ ﹶﺔَﻌَﺑْﺭﹶﻻﺍ ﹶﻝﹶﺎﻌﹾﻓﹶﻻﺍ

ﹺﺢْﺘﹶﻓ

ْﺮﱠﺑَﺪَﺗ ِﺀﺍﱠﺮﻟﺍ ِﻥﻮﹸﻜُﺳ َﻭ ِﺩﱠﺎﺼﻟﺍ

!

(16)

Referanslar

Benzer Belgeler

Bu konfe- ranslarda tropikal mimarlık, bir dizi iklime duyarlı tasarım uygulaması olarak tanım- lanmış ve mimarlar tropik bölgelere uygun, basit, ekonomik, etkili ve yerel

Sp-a Sitting area port side width Ss- a Sitting area starboard side width Sp-b Sitting area port side Ss- b Sitting area starboard side Sp-c Sitting area port side Ss- c Sitting

Taşınabilir kültür varlıkları için ağırlıklı olarak, arkeolojik kazı ve araştırmalara dayanan arkeolojik eserlerin korunması ve müzecilik hareketi ile daha geç

Sakarya İli Geyve İlçesi Geleneksel Konut Mimarisi (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi) Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Sanat Tarihi Anabilim Dalı,

Tasarlanan mekân için ortalama günışığı faktörü bilgisi ile belirlenen yapay aydın- latma kapalılık oranı, o mekân için gerekli aydınlık düzeyinin değerine

Şekil 1’de görüldüğü gibi otomatik bina yönetmelik uygunluk kontrol sistemlerinin uygulanması için temel gereklilik, nesne tabanlı BIM modellerinin ACCC için gerekli

yüzyıl başlarının modernist ve ulusal idealleri doğrultusunda şekillenen mekân pratiklerinin doğal bir sonucu olarak kent- sel ölçekte tanımlı bir alan şeklinde ortaya

ağaç payanda, sonra ağaç poligon kilit, koruyucu dolgu tahkimat: içi taş doldurulmuş ağaç domuz damlan, deneme uzunluğu 26 m, tahkimat başan­ lı olmamıştır (Şekil 8).