• Sonuç bulunamadı

Kitaba dair

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kitaba dair"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

--- SON H A V A D İS

T f

-Kitaba Dair

Yazan: Münir Süleyman ÇAPANOĞLU

İyi bir kitap, hem iyi bir dost, hem doğru, hem de fay­ dalı bir önderdir. İnsan, namus- kârane bir hayatın bütün yttk- »elme safhalarını, güzel ve ma­ kul bir fikrin kazandırdığı fay­ daların meydana gelmesini, ha­ yırlı bir fiilin sağladığı, teselli­ leri. bir ilim adamının hayat safhalarını, büyük insanların ça taşma tarzlarını, siyaset otorite­ lerini, is adamlarının başarıla­ rını, bir şeyin mükemmel suret­ te tarifini, eski çağlara, günlük hâdiselere, edebiyata, güzel sa­ natlara, sosyolojiye, ilme, gezi­ ye, psikolojiye, velhasıl hayata ve realiteye dair ne kadar şey varsa bunların nasıl meydana geldiğini, ne suretle tekevvün ettiğini bize hep kitaplar öğre­ tir. Bunun içindir ki Milton, «Kitaplar, ruh kadar faal, canlı bir zürriyet teşkil ederler.» di­ yor.

Rahip Rişard do Rosi de ki­

taplar hakkında şöyle diyor:

«İşte değneksiz, acı söz söyle­ meden, hediye ve para isteme­ den bizi okutan hocalar. Onla­ ra yaklaşırsanız uyumadıkları­ nı görürsünüz. Bir şey sorarsa­ nız şikâyet etmezler. Eğer bir şeyi bilmezseniz sizinle eğlen­ mezler.»

Kitaplar hakkında Oreno'nun fikri de şudur: «Yemeklerin vü­ cuda hizmeti ne ise kitapların da r,uha faydası odur.»

Bîr japon atasözü de şöyle

der: «Ruhun, ilâcı kitaptır»

Reg’e göre: «Kitap, aklın ilâcı- dn;.»

İnsanlık, az bir himmetle bü­ yük bir is başarmanın haya­ dan başka bir fiil ve hevesle olmadığını kitaplardan anlamış

tır. Dağınık bir halde duran

güzel fikirlerin hepsini bir ara­ ya toplayan kitaplardır. Kitap­ lar, hem öğrenmek, hem öğret­ mek için en faydalı bir kay­ naktır.

Sir Con Lobuk’a göre kitap şudur: «Bir insan için hafıza ne ise, insanlık için de kitap odur. Kitaplarda kesifler, icat­ lar yüz yıldan beri toplan­ mış. tecrübe edilmiş şeyler ya­ zılıdır. Bunlar, kafalarımızı ma­ kul. güzel, hayırlı ve çok fay­ dalı fikirlerle doldururlar. Oku mak bizi; masraflara sokmadan dağlara, denizlere, göklere, dün­ yanın en güzel yerlerine götü­ rür.

Fleşer diyor ki: «Kitaplarnnı koyduğum oda, yâni en iyi dost larımızm bulundukları yer. bi­ ricik zevk ve sürür köşemdir. Orada her zaman, her dost bü­ tün iliır. adamları ile. büyük şa­

irlerle. meşhur komutanlarla,

ünlü siyasilerle, lâfın kısası,

dünya çapındaki büyük sima­ larla vc otoritelerle konusu - rum.»

Kitaplar, sadık vc vefakâr

dostlara teşbih edilmiştir. F.

Bacon şöyle diyor: «İyi kitap lar, iyi arkadaşlarıdır.» Büyük ilim, fen, siyaset adamları, şair­ ler, muharrirler, ressamlar ve benzerleri en büyük zevki ki­ tapta bulduklarını söylemişler­ dir.

W. Hozlitt: «Kitaplar, insa­ nın kalbine doğru eser.» di­ yor. Havg de şu fikirde: «Ki­ taplar, deniz fenerleri gibi, za­ manın denizin üstünde dimdik dururlar.»

M. F. Tupper’in fikri de şu: «Bir kitap en iyi arkadaştır. Bugün için ve ebediyen». W. Scott da şöyle diyor: «Kitap de­ nizinde, kaptansız bir gemi gi­ bi dolaşmasını severim.»

Akşam, (Mektep Hocası) adlı kitabında, Leydi Jan Grey a- dında bir kadından şöyle bahse­ diyor: Kendisini bir bankonun kenarında buldum. Eflâtun’un Sokrat hakkında yazdığı satır­ ları okuyordu.

«Annesi ve babası, misafirle­ riyle büyük parkta avlanıyor­ lardı: köpekler bağırıyorlardı. Onlara katılmayıp da evde kal­ dığına şaştığımı söyledim. Su cevabı verdi:

«— Onlların avlanmaktan

duydukları zevk, benim Eflâ- tun’u okumaktan aldığım mane­ vî haz yanında gölğe kadar de­ ğildir.»

Meşhur tarihçi Mak Ole; yaz­ dığı hal tercümesinde hayatta

en mesut dakikaların oku­

makla geçirdiğini söylüyor, kı­ zma yazdığı mektupta şunları yazıyor:

«O güzel mektubundan dolayı teşekkür ederim. Sevgili toru­ numu mesut ve bahtiyar oldu­ ğundan dolayı çok memnunum. Bunda biraz da benim rolüm olduğu için gurur duyuyorum. Onun kitapları sevdiğine son derece sevindim. O da bir za­ man sonra büyüyüp benim yası­ ma gelince, kitapların şekerle­ melerden, bonbonlardan tatlı, o- ynncaklardan daha eğlenceli ol­ duklarını anlayacaktır.»

Bazı fikir ve kalem adamları­ na göre, insan ne bulursa oku­ malıdır. Böylelikle ansiklopedik

bilgisi artar. Bazıları da bu

fikri doğru bulmuyorlar. Onlara göre kitap seçmek, dost seçmek kadar mühimdir. Yaptıklarımız dan nasıl mesul isek, okuduk­ larımızdan da o kadar mesulüz. İyi bir kitap seçmek için fev­ kalâde dikkat etmek lâzımdır. Kitap okumayı bilmek te bir hünerdir. Alabildiğine okumak büyük bir şeye yaramaz.

Milon diyor ki: «Kitapları yal nız bilgimizi artıracak şeyler öğrenmek, fayda sağlayacak hu

susları kavramak için değil,

mümkün olabildiği kadar zevk duymak, fikrimizi eğlendirmek maksadiyle de okumak lâzım­ da-. Fikren faydalanmak ta bun larla beraber gelir.»

Kişisel Arşivlerde İstanbul Belleği Ta h a Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

Benim bu tür koleksiyonculu¤a bafl- lamam›n en büyük nedeni, büyük do¤a flairi William Wordsworth’un “Bir Bulut Gibi Yaln›z Dolaflt›m” adl› fliiri neden ol-

Bu çalışmada içten yanmalı motor hava emiş sisteminde kullanılması öngörülen ve buna göre hacim kısıtı problemini göz önüne alarak düşük frekansta (90 Hz) çalışan

Bunun sonucunda, etrafında daha fazla sayıda negatif yüklü parçacık bulunduran oksijen kıs- mi negatif yüklü iken hidrojenlerin bulunduğu bölümler ise kısmi pozitif

Nevalaita ve Koskinen atomların üçgen, kare ve petek düzeninde olduğu 2B metaller için üç periyodik tablo oluşturdu. Araştırmacılar bu tablolar yardımıyla 2B metallerin

ÖZZEETT AAm maaçç:: Nazal septum deviasyonu (NSD) ve internal nazal valv kollapsında (INVK) akustik ri- nometri (AR), rinomanometri (RMN) ve “Nose Obstruction Symptom

* Kocaeli University Medical Faculty, Department of Otolaryngology and Head and Neck Surgery, ** İzmit State Hospital, Clinic of Otolaryngology and Head and Neck Surgery,

Sabah aydınlığı içindeki Sultanah­ met meydanını yüksekteki pencere­ sinden seyreden genç şair kadın şöy­ le düşünüyor: Acaba evlenmek ve bir kadın

caerulea bireylerinde kabuk boyu – et ağırlığı, vücut ağırlığı – et ağırlığı arasındaki ilişkiler belirlenmiş ve kabuk boyu – et ağırlığı arasında üssel