• Sonuç bulunamadı

İBN KEMAL (KEMAL PAŞAZÂDE), Tevârih-i âl-i Osman, IV. Defter (Metin ve Transkripsiyon), Hazırlayan KOJI IMAZAWA, Türk Tarih Kurumu yayınları XVIII. Dizi-Sayı 17, Ankara 2000. XXVII+461 (metin ve transkripsiyon)+fihristler+notlar+bibliyografya+dizin. [Kita

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "İBN KEMAL (KEMAL PAŞAZÂDE), Tevârih-i âl-i Osman, IV. Defter (Metin ve Transkripsiyon), Hazırlayan KOJI IMAZAWA, Türk Tarih Kurumu yayınları XVIII. Dizi-Sayı 17, Ankara 2000. XXVII+461 (metin ve transkripsiyon)+fihristler+notlar+bibliyografya+dizin. [Kita"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

~BN KEMAL (KEMAL PASAZÂ.DE ), Tevârih-i âl-i Osman, IV. Defter

(Metin ve Transkripsiyon), Haz~rlayan KOJI IMAZAWA, Türk Tarih

Kurumu yay~nlar~~ XVIII. Dizi-Say~~ 17, Ankara 2000. XXVI1+461 (metin ve

transkripsiyon) +fihristler+notlar+bibliyografya+dizin.

Osmanl~-Türk tarihinin abide eserlerinden biri daha yarmlanm~~~ bulunuyor. Kemalpa~a-zâde (~bn Kemal)'nin tamam~~ 10 cilt (defter) tutan tarih koleksiyonunun IV. Defteri de bilim aleminin istifadesine sunulmu~tur. Bilindi~i gibi Kemalpa~azade II. Bayezid, Yavuz Selim ve Ka-nuni Süleyman devirlerinde çe~itli ilmiye görevlerinde bulunduktan sonra me~ihat makam~na kadar yükselen bir alim idi. O bu sahada me~hur oldu~u kadar kaleme ald~~~~ elimizdeki eseri ile de tan~nm~~t~r. Daha önce 5 defteri (I, Il, VII, VIII, X) yay~mlanan Tevarih-i âl-i Osman'~n IV. Defteri Prof. ~mazawa taraf~ ndan mükemmel bir çal~~ma sonucu ortaya konmu~tur. Bu koleksi-yonun Osmanl~~ tarihi için -muahhar olmas~ na ra~men- güvenirlilik bak~m~ndan büyük bir de~eri haiz oldu~u bilinmektedir.

Yarmlayan önsöze yer vermemi~; giri~in nüshalar~~ tan~tu~~~ k~sm~nda mevcut üç nüshan~ n istinsah tarihlerini ve hangi defterlerle birlikte ciltli oldu~unu belirtnu~tir. Tamam~~ ~stanbul kü-tüphânelerinde bulunan nüshalar aras~ndaki irtibat da keza yarmlayan taraf~ ndan tesbit edil-mi~tir. Metin tesisinde Millet Kütüphanesi, Ali Emin Efendi, Nr. 30'daki nüsha esas al~nm~~, di-~er iki nüsha da (Nuruosmaniye nüshas~~ [N], Millet Kütüphanesi Ali Emin Efendi nüshas~~ [M]) kullan~lm~~t~r.

Yarmlayan eserin kaynaklar~~ için arrd~~~~ k~s~mda, Kemal Pasazâde'nin Ne~ri Taril~f~d çok kulland~~~n~~ tesbit etmi~, bunu basitçe haz~rlad~~~~ lu-onoloji listesinde (XXV-XXVII) Ne~ri Tarihi ile baz~~ kar~~la~urmalar yaparak göstermi~tir. Eserin ikinci derecedeki kayna~~n~n Anonim Teva-rih-i âl-i Osman (Fr. Giese ne~ri) oldu~unu söyleyen yarmlayan buna da baz~~ örnekler vermi~tir (Tamamlarc~~ bilgi için bk. Anonim Tevarih-i al-i Osman, -Fr. Giese ne~ri-, haz~rlayan Nihat Aza-mat, ~stanbul 1992, XXXVII-XXXVIII). Prof. ~mazawa'ya göre eserin üçüncü derecede kayna~~~ Oruç Bey Tarihi'dir. O bunu Ulak Seferi ile ilgili kayd~ n yaln~zca Oruç Bey Tarihinde bulunma-s~ndan yola ç~karak tesbit etmi~tir. Ayr~ca Prof. ~mazawa ~bn Kemal'in bu eserin Paris nüshas~n~~ kulland~~~n~~ da ifade etmektedir. Yay~mlayan Rühr Tarihini de eserin kaynaklar~~ aras~ nda say-maktad~r. Bunu Y~ld~nm Bayezid'in o~ullar~ndan Ertu~rul'un Sivas'ta görevli iken öldü~üne dair habere dayand~rmaktad~r. Ancak Kemal Pa~azade'nin Itilhi'nin eserini de~il, onun kayna~~n~~ gördü~ü hakk~ndaki ihtimali de zikretmektedir. Son olarak Takvimler' e de müracaat edildi~ine dair ipuçlar~~ gösterilmi~tir. Yarmlayan müellifin ba~ka kaynaklar da kulland~~~~ hakk~nda haber-ler de vermektedir. Prof. ~mazawa giri~in son bahsi olarak "Nüsha Farklar~~ için Notlar ve Trans-kripsiyon Esaslan"na yer vermi~tir.

Yar~nlayan metnin eski harfi dizgisi ile okunu~unu kar~~l~ kl~~ verdi~i için, her ikisinin de fihristini vermeyi uygun görmü~tür. Öte yandan metnin okunu~u üzerinden 153 adet notlan-d~rma yap~lm~~t~r. Yarmlayan bu notlannotlan-d~rmada ça~da~~ kaynaklar ile yap~lan belli-ba~l~~ ara~t~r-malar~~ kullanarak okuyucuya yard~mc~~ olmu~tur. Prof. ~mazawa notland~rmay~~ yapmakla hadise-lere vukufiyetini ve kaynaklara hakimiyetini ortaya koymu~tur. Keza geni~~ bibliyografya (kaynaklar ve ara~t~rmalar) da bunu göstermektedir. Son olarak eski ve yeni harfi dizinler ara~t~-nc~lann hizmetine sunulmu~tur. ~ ki ayr~~ dizinde ki~i adlar~, yer, kavim ve topluluk adlar~ na yer verilmi~tir. Ancak terim dizininin yap~lmamas~~ bir eksiklik olarak göze çarpmaktad~r.

(2)

754 KITAP TANITMA

Müellifin eserinde çok Türkçe kelime kullanmas~na ra~men Arapça ve Farsça kelimelerin bask~n ç~ kt~~~~ görülmektedir. Türkçe kelimelerde devrin ~ekil ve imlâs~na sad~k kal~nm~~ur. Transkripsiyon i~aretleri yo~un olarak kullan~lm~~, aksan yerine çizgi tercih edilmi~tir. Yarmlayan metni itir~a ile okumu~, a~dah ve girift ifadeleri büyük bir vukufia tesbit etmi~tir. Bilindi~i gibi Kemalpa~azâde her konuyu ~iirle süslemektedir. Yarmlayan bunlar~n okunu~unda da ba~ar~l~~ olmu~tur. Yeni harfli k~s~mda esas nüshan~n varak hacrnine (1-159 varak) riayet olunmu~tur.

Tevarih-i âl-i Osman muahhar eser olmas~na ra~men ba~l~ca kaynaklar aras~nda say~lmam, bilgi zenginli~indendir. Müellif eserinde olaylar~n ayr~nus~na girdi~i gibi orijinal bilgiler de ver-mi~tir. Bu koleksiyonun IV. Defteri>nin yarmlanmas~~ ile Türk tarih ara~ur~al~~~na önemli bir kaynak kazand~rdrru~ur.

Referanslar

Benzer Belgeler

Heart rate recovery and heart rate variability are unchanged in patients with coronary artery disease following 12 weeks of high- intensity interval and moderate-intensity

計畫編號:NSC 94-2320-B-038-011 執行期限:94 年 8 月 1 日至 95 年 7 月 31 日 主持人:許明照 台北醫學大學 藥學系

In contrast to evidence from in vitro studies indicating antioxidant activity of polyphenols, our results suggested that antioxidant actions of PSPL poly- phenols or

Dört bölümden oluşan çalışmanın birinci bölümünde, günlük pratikler içerisinde vazgeçilmezler haline gelen bilişim ve iletişim teknolojilerinin (BİT), internet ve sosyal

• Özel okul velilerinin, öğretmenlerden; “Sınıfları ve okulun diğer birimlerini velilerin ziyaretine açmasını beklerim.”, “Eve ziyarete gelmesini

Expression of the exogenous cytokine receptor common beta chain (betac), but not the alpha chains, accelerated CWIA in multiple cytokine-dependent cell lines.. Reduction of

Ankara Büyükşehir Belediye Başkanı Melih Gökçek'in CHP Grup Başkanvekili Kemal Kılıçdaroğlu ile girdiği tart ışma programında, doğalgaz abonelerinden fazla

Bağ ve bahçe işlerinden elde edilen gelir ise 1155 kuruş, çobanlıktan 600 kuruş, vakıf geliri 600 kuruş, sakilikten elde edilen gelir 300 kuruş, demircilikten 270