rr% h
.:• -/..VPÇÎ
*. ./■ ı ’ v i ■
VJW'l 0-. W H r
. 0 / t k L . ^
TZZfJL
22 OCAK - 8 ŞUBAT 1992
/
s
Z
îtg
İ M S
NİSPETİYE CAD. 44/2 ETİLER TEL: 265 19 35
A , İ ' f , t
/ v
/ *
V: iT >
v ? ı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
K E N A N Ç İ Z E R
Üsküdar'da konak 1991, 3 5 x 5 0 cm.
Belgrat ormanı 1991, 3 5 x 5 0 cm. Çengelköy'de asmalıev 1 9 91, 3 5 x 5 0 cm.
S U L U B O Y A L A R I
g
te
S
ÇİZER-BIOCRAPHÎİ
Sanatçı 1 9 5 0 yılında İstanbul'da doğdu. Babası subay, annesi ev hanımıydı. Çeşitli illerde okudüğu ilkokulu Eskişehir'de bitirirken, yeni kurulmuş "Kaabiliyetli Çocukları Koruma D erneği'njn" ilk öğrencisi olarak reşim sergi leri açtı. Görülen ilgi üzerine Ankara'da açılan b ir sergide devletin dikkatini çekti, sınava alındı ve 6 6 6 0 sayılı "Harika Çocuklar K anunu" kapsamında burs kazandı, özel bir denemeye alındı. (1961) O rta okulu Galatasaray Lisesi'nde • okurken, Güzel Sanatlar Akadem isi'nde Prof. Sabri Berkel'den (1 yıl) Prof. Cemal Tollu'dan (5 yıl) akademi düze yinde resim dersleri aldı. Liseyi, Kabataş Lisesi'nde okurken, velisi olan babasının Fransa'da devam edecek eğitim in de refakat İsrarı üzerine bursuna son verildi. (1968)
Askerliği öncesi 2 yıl profesyonel işlerde, sonrası (1 9 7 2 -7 4 ) iki yıl bir reklam ajansında, resim stüdyosunu kurana kadar da (1990) İstanbul-Cağaloğiu'nda kendi resim ve grafik bürosunda çaiijtı.
1978'den bu güne tam .15 kişisel sergi açtı. 1 9 7 4 'te bir öğretmen hanımla evlendi, 2 oğlu oldu. Yaklaşık birbuçuk senedir tamamen resme, yöneldi. Her türlü-malzemeyi seven ve kullanan sanatçı süratli çalışma olanağı sağladığından şim dilik suluboyayı tercih etmektedir;
' '
{- : ■- W
İ„ >Tbe artist was born in Istanbul in 19 5 0 . His father was an officier and his mother was a housewife. Tn the ¡fourty year o f his primary education, he made exhibitions as being the first student of an association aiming to educate “ the talented children".'As a result o f this attempt he pulled the attention of the gover nment and was taken into a special preparatory program within the content of Talented Children Law . Besi
des his secondary education in Galatasaray Lyceéy he took drawing lessons in academic level from Fine Arts Academy professors Sabri Çîérkefffe^r a year) and Cemal Tollu<for ftve ye^h) when he was in Kabataş Lyceé his scholarship-cöntitjuing^ France was tested because o f his father's insist on companion ship.
After his military sérykè be worked in an advertisement agency in d th é n , until organizing his art studio (1 9 9 0 ), fie worked as agfaphicer in Istanbul. İn 1 9 7 4 he was.married to a teacher, and now he has two sons.’The artfetiias made fifteen personal exhibitions since 1 9 7 8 .
He likes every kind of drawing materials, but chooses water color whic makes fast working possible.
J
O
t
e
Y
-y v
À - y * Ê - " t
Lc^ peintre est né en 1 9 5 0 à İstanbul. Son père était officier. C'est à Eskişehir où il a termine' ses études primaires qu'il a ouvert ses premières expositions de peinture; à l'époque où il n'avait encore que 10 ans est placé sous le patronnage de I' "Association de Soutien aux Enfants Talenteux". A la suite d'une autre exposition qu 'il a ouverte à Ankara, il a suicité l'in té rê t des milieux officiels qui lui o n t accordé une bource d'Etat dans le cadre d'un e loi érigeé spécialement en faveur des enfants géniaux (1961). Pendant q u 'il pou5uivait ses études secondai res d'abord au, Lycee' iJe Galatasaray, par la suite au Lycée de Kabataş, il a reçu des cours de Sabri Berkel (un an) et de Cefrial Tollu (5 ans), tous les deux professeurs à l'Académie des Beaux-arts. Mais en raison des problèmes familiaux il est privé d e la possibilité de développer ses talents en France (1968).
1 A la suite du sèrvice militaire, il a travaillé chez une agence de publicité et ensuite chez son propre Atelier de peinture et de graphique. C'est en 1 9 9 0 qu 'il a établit un studio de peinture. De 19 78 jusqu'à nos jours "il a ouvert 15 expositions individuelles. De son mariage avec une institutrice il a eu deux fils.
Le peintre, pouvant se servir de toutes sortes de m atériaux préféré p lu tô t travailler avec l'aquarelle en raison de la rapidité do rit elle offre.
' I f 1
t J f ï f * * - - fc,
IŞ: (STUDIO-ATELIER) Vişnezade Mah. Maçka Meydanı Sk. 8 /6 Beşiktaş-IST. Tel: 261 14 0 9.
. .
EV: (HOM E-MAİSON)<Türkali Mah. Mısırlrbahçe Sk 5 6 /4 Beşiktaş-İST. Tel: 2 5 8 83 95