• Sonuç bulunamadı

Başlık: ANKARA ÜNİvERSiTESİ VETERİNER FAKÜLTESİ DERGiSiNDE YAyıNLANACAK YAZıLARDA ARANAN ŞARTLARYazar(lar):Cilt: 24 Sayı: 2 DOI: 10.1501/Vetfak_0000000509 Yayın Tarihi: 1977 PDF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Başlık: ANKARA ÜNİvERSiTESİ VETERİNER FAKÜLTESİ DERGiSiNDE YAyıNLANACAK YAZıLARDA ARANAN ŞARTLARYazar(lar):Cilt: 24 Sayı: 2 DOI: 10.1501/Vetfak_0000000509 Yayın Tarihi: 1977 PDF"

Copied!
6
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

ANKARA ÜNİvERSiTESİ VETERİNER FAKÜLTESİ

DERGiSiNDE YAyıNLANACAK YAZıLARDA

ARANAN ŞARTLAR

1 - Dergide Veteriner hekimliğini ilgilendiren orijinal çalışma-lar, observasyonçalışma-lar, revüler, bilimsel eserlere ait tanıtma yazıları, en son yabancı literatür özetleri ile Fakülteye ait haberler yayınlanır.

2 - Orijinal çalışmalar: Müsbet veya menfi bir sonuca varan ve yeter derecede kişisel araştırma ve deneylere dayanan ve hiçbir yerde yayınlanmamış olan yazılardır. Yazıların metin, resim, kraki, şekil ve cetvellerle birlikte tutarı 20 daktilo sayfasını geçemez.

3 - Observasyon: Klinik ve laboratuvarlarda yurdumuzda en-der olarak görülen ve hiçbir yerde yayınlanmamış olaylar kabul edilir. Bu tip yazıların tutarı

ı

O daktilo sayfasını geçemez. Revü, bilimsel eserleri tanıtma ve özetler 5 sayfayı geçemez.

4 - Türkçeye çevrilen özetin herbiri bir daktilo sayfasını geçe-mez.

5 - Türkçede yayınlanan orijinal yazıların Almanca, İngilizce, Fransızca veya İtalyanca bir özetinin, yabancı dillerden birinde ya-yınlanan orijinal yazıların da Türkçe bir özetinin bulunması şarttır.

6 -- Dergide çıkan orijinal yazılar ve observasyonlar için yaza-rına 50 adet ayrı baskı verilir.

7 -- Dergiye yazılar, makina ile yazılmış aslı ile karbon kfığıtlı bir örneği bulunmak üzere iki müsha gönderilir. Yazılar iki makina satırı açıklık bırakılarak seyrek satırla yazılmalıdır. Daktilo edilen yazı 2

ı

x 30 santimetrelik standart kağıda sol ve üst tarafta üçer san-timlik, sağ ve altta da ikişer sa~timlik boşluk bırakılarak yazılır.

8 - Yazılar Yayın Komsiyonu tarafından incelenir ve yukarıda-ki şartlara uygun görülürse yayınlanır.

9 - Öğretim yardımcılarının yazıları, yanında çalıştıkları öğre-tim üyelerinin tetkik ve teklifi ile basılabilir. Dergiye fakülte dışından gelen yazılar, konusu ile ilgili kürsünün mutalaası alınarak, yayın komisyonu kararı ile basılabilir. Başka yerde tümü veya özeti yayın-lanmış olan yazılar dergide yayınlanmaz.

10 - Yazının baş tarafına çalışmanın yapıldığı Fakülte, Kürsü, Enstitü ve Kliniğin ve yöneticilerinin adı yazılır. Yazarın adı baş-lığın alt ve ortasına konmalı, yazarlar birden fazla ise yanya,na ya-zılmalıdır.

Yazarın akademik titri ve adresi adın sonuna konulacak bir yıldız işareti ile birinci sayfanın altında not halinde bildirilir.

(2)

ı ı -

Yazıların şu şekilde tertiplenmesi şarttır;

a) Özet: Yapılan deneylerde varılan sonuçlar belirtilir. Türkçe ve bir yabancı dilde olmalıdır. Yazı başlığının aynen tercümesi de özetin üzerine konulmalıdır. Yabancı dildeki özetin uzun olması tercih edilir.

b) Giriş: O konuda başkaları tarafından yapılmış daha önceki yayınları ihtiva eder ve üç sayfayı geçmez.

c) Materyal ve Metod: Deneylerde kullanılan meteryal ve metodların tarifIeridir.

d) Sonuçlar: Varılan sonuçları kapsar

e) Tartışma: Elde olunan sonuçların değeri tartışılacak ve ortaya çıkan yeni problemlere işaret edilecektir.

f) Literatür: Yazıda adı geçen yazıların ve orijinal yazıların ad, tarih ve yayın yerlerinden ibarettir. Buda şu şekilde tertiplene-cektir.

Yazarın ön adları soyadından sonra yazılmalıdır. Aynı yazarın birçok yazısı metinde geçiyorsa eskiden yeniye doğru sıralanmalıdır. Metinde konusunda bahsedilmeyen literatüre yer verilmez. Kısalt-malar milletlerarası kabulolunan şekle göre yapılır. Literatür a~ağı-daki örneklere uygun verilmelidir.

ı -

Mackin, C. C. (ı 929): The Musculature of the Bronchip Lungs. PhysioI. Rew.) 9, 1-60.

2- Koch, P., Fischer. H., Schumann, H. (1957);

Erbtaho-logie der Landwirtschaftlichen Haustiere. Verlag Paul Parey, Berlin g) Resimler: Metin içinde geçen orijinal resimlerdir. Resimler net ve yarım ton parlak kağıttan olacaktır. Resimlerin altları Türkçe ve yabancı dillerden biri ile ifade edilmelidir.

h) Tablolar aynı kağıtta ve sıra numaraları alıp kısa başlığı taşıyarak ilişik olarak verilir. Metinde yeri işaretlenir.

i) Dergiye gönderilecek yazılarda imla ve terminoloji yönünden aşağıdaki noktalar yerine getirilmiş olmalıdır. Bilimsel terimIerin latinceleri kullanılmalı ve bunların orijinal yazılışı tercih edilmelidir. Veteriner hekimliği çeşitli sinonimleri bulunan hastalık isimleri ve terimIerde tercihen latincderi alınmalıdır. Gündelik hekimlik dili-mize yerleşmiş kelimeler türkçede telaffuz edildiği gibi yazılmalıdır. İsim ve sıfat terkipleri türk dili kurallarına uydurulınalıdır. halik yazılması istenen kelimelerin altı yazar tarafından çizilmelidir.

(3)

Aziz çok değerli hocamız,

Ömrünün en güzel yıllarını tükenmez bir güç, yılmaz bir cesaret ve örnek bir insan olarak harcadığın Fakültende, Seni hep sevmiş ve saygıyla anacak olanların arasında, hepimizin tarifsiz kederleri ile dopdolu gözlerimizin önünde yer almış bulunuyorsun.

Bugün yapabileceğimiz son görevimizin mutsuz bir ferdi olarak duygularının yüceliğinde güçsüz becerim, seni anlatabilmekte yeter-siz kalacaktır.

ı

8 Eylül Pazar günü saat

ı

3.00 de kaybettiğimiz aziz insan An-kara Üniversitesi Veteriner Fakültesi Fizyoloji Kürsüsü Başkanı Prof. Dr. Talat Konuk

ı

923 yılında Kayseri'de doğmuştur. İlk, Orta ve Lise öğrenimini Sivas'da yapan Talat Konuk,

ı

950 Haziran'-ında Veteriner Fakültesinden mezun olmuş ve askerlik hizmetine kadar kısa bir süre için Fizyoloji Kürsüsünde Stajyer asistan olarak çalışmıştır Askerlik hizmetinden sonra iki yıl Karacabey Harası SığırcıIık Şubesine tayin edilen Talat Konuk, 15 Ekim 1953 tarihinde tekrar Fizyoloji Kürsüsü asistanı olmuştur.

1956 yılında Pekiyi derece ile doktora prosedürünü tamamlayan Dr. Talat Konuk mesleki incelemelerde bulunmak ve bilgisini ar-tırmak üzere 1 yıl için Amerika Birleşik Devletleri'ne gönderilmişti.

(4)

ı

964 yılında Doçent,

ı

97

ı

yılında da Profesör olan Talat Konuk

ı

973 yılı Eylül ayından beri Fizyoloji Kürsüsünün Başkanı bulunmak-ta idi.

Profesör Konuk, Fakültemizdeki hizmetlerine ek olarak İstanbul Üniversitesi Veteriner Fakültesi, Ankara Üniversitesi Eğitim Fakül-tesi ve D. T. C. F. Felsefe bölümünde Fizyoloji ders ve uygulamalarını da yürütmekteydi. Kendisinin, devletleştirilmeden önce, Başkent Özel Diş Hekimliği Yüksek okuluna da hizmetleri olmuştur.

Almanca ve İngilizce bileıı Prof. Dr. Talat Konuk Evli olup iki çocuk babası idi.

Aziz dostum, değerli hocamız, açtığın bilim yolunda yaptığın çok değerli araştırmalarla dopdolu, Tanrının tüm rahmeti ile ebe-diyete giderken, öğrencilerin, bereketli ırmağından aldıkları ve kuşak-lar boyu alacakkuşak-ları güç ve inançla Fakülteni ve mesleğini umutların doğrultusunda yükselteceklerdir. Rahat uyu.

Uzun yıllarını değerli hocamızla geçiren ve şüplıesiz ona daima destek olan ve başarılarında katkısı bulunan çok değerli eşi :"ebahat Hanımefendinin büyük acılarını paylaştığımızı söylemek, belkide üzün-tümüzün büyüklüğü içerisinde dile en kolay geleni olacaktır. Kendi-lerine, Fakültem ve meslek camiası ile Hocamızın tüm dost vc tanı-yanları adına baş sağlığı, Rahmetliyc dc Tanrıdan mağfiret dilerim.

Nur içinde yat aziz Hocam.

Prof. Dr. Satı BARAN Fizyoloji Kürsümüz Başkanı, muhterem hocamız Prof. Dr. Talat Konuk'u genç yaşta ve zamansız kaybetmiş olmanın derin üzüntüsü içindeyiz.

15 yıldır aynı çatı altında, acı tatlı pek çok hatıraları beraber yaşadığımız Talat ağabeyimin ebediyen ayrılışı ile kürsümüzün, daha doğrusu Türkiyedeki her üç Veteriner Fakültesinin maruz kaldığı, doldurulması güç boşluğun büyüklüğü, anlam ve sorumluluğu bütün çlplaklığıyla ortada duruyor. Kendisine en çok mulıtaç olduğumuz ve kendisinden çok şeyler beklediğimiz bu en verimli döneminde bizleri terkedişi, Veteriner Fizyoloji toplu luğu için gerçekten çok acı ve yıkıcı olmuştur.

Talat ağabey gayretli, iyi niyetli, titiz, güvenilir, prensip sahibi bir bilim adamıydı. Kendisini, daima mesleğe birşeyler verebilme-nin, öğrenciye daha yeni ve yararlı bilgiler aktarabilmenin bilinci ve çabası içinde hatırlıyorum. Kürsünün kısır olanakları içinde dahi başarılı olunabileceğinin en iyi örneğini bizzat kendisi teşkil ediyordu.

(5)

Görevine ve mesleğine çok bağlıydı. Veteriner Hekimliğin Ye Öğretim Üyeliğirı.in saygınlığını korumaya özen gösterirdi. Dil-Tarih-Coğrafya ilc Eğitim Fakülteleri Ye daha önceleri ve Başkent Özel Diş Hekimliği Yüksek Okulundaki hizmetlerinin başhca amacı, mesleğini her zaman ve her yerde tanıtma arzusu idi.

1973 Eylülündenberi Kürsümüz Başkanı olan hocamız, Hemato-loji ve özellikle V derincı' Elektrokardiyografi alanlarındaki çalı~-malarıyla bizlere ı~ık tutmu~, yeni bilgiler getirmiş ve bu alanların Veteriner hekimlikteki uygulamalarına özen göstermi~ gerçek bir bilim adamı idi. Öğrencilerinin ders kitabı ihtiyacını gayet iyi anlamış olan hocamız, son yıllardaki çalışmalarının önemli bölümünü bu yöne ayırmı~, ancak zamansız vefatı, bunları tamamlayıp yayınlaya-bilmesine imkan vermemiştir.

Talat ağabey,

Sen prensip sahibi, disiplin aşıkı, titiz, çalışkan, güvenilir, müş-fik, iyi niyetli, centilmen ve bilimsel yönünle ciddi ve örnek bir insan idin. Bu üzgün, gözü yaşlı topluluk çevrende, dönüşü olmayan son yolculuğunda sana son görevini yapmak için toplanmış bulunuyor. Seni zamansız kaybetmenin kalplerimizde açtığı yara çok derin, acılarımız çok büyük. Birlikte geçen yılların hatıraları hayatımız boyunca canlılığını koruyacak, sevgin kalplerimizden, tatlı sesin kulaklarımızdan gitmeyecek, çizdiğin yol ve prensiplerin, göçüşünle bıraktığın büyük boşluğun doldundmasında rehberimiz olacaktır.

Sana Allahtan rahmet diler, kabrinin nurlu, mekanının cennet olmasını niyaz ederim. Geride bıraktığın sayın eşine, çocuklarına, kardeşlerine, dostlarına, Üniversite ve tüm Veteriner topluluğuna, öğ-rencilerine, çalışma arkadaşların ve şahsım adına baş sağlığı dilerim.

Doç. Dr. Fahri BÖLüKBAşı

AZİZ ÖLÜ TALAT KONUK'A

Gidiş çok erken KONUK, çok acı duyduk bundan Ne çare kader etti seni konukluğundan

Tüm meslek huzurunda tazimle eğiliyor İçimiz kanıyacak daima yokluğundan İlminden irfanından sana bin minnet konuk Ya ttı ğın yer nur olsun mekanın cennet konuk Hatıran ebediyyen yaşıyacak kalplerde

El açıp diliyoruz tanrıdan rahmet konuk

20 Eylü

ı

1977 saat i1.00 veteriner fakültesi Reşit Selçuklu

(6)

A. Ü. Veteriner Fakültesi Ortapedi ve Travmatoloji Kürsüsü

Doç. Dr. D. Aslanbey

KOYUNLARDA ENZOoTİK PANARİSYUM ÜZERİNDE ARAŞTffiMALAR

Öztürk Teke1i*

Zusa~enfassung

Untersuchungen Über Die Enzootiche Moderhinke Beinı Schaf

JahrIich entstehen dcr Türkei grosse wirtschaftliche Verlustc durch die enzaotiche Moderhinke. Die in dcr Gegend von Ankara und Çankırı an insgesamt 1800 Schafen durch-gefürten Versuche erbrachten folgende Ergebnisse:

1- Bei dieser enzootischen Krankheit liegı dcr Prozentsatz dcr Ansteckung bei den Schafcn bei 75 % und bei den Ziegen um 5-10 %

2- Die Mortalitat steigt in dcr regnerischen und kalten Jahreszeit um 30 % an. 3- Als prophylaktische Massnahme ist darauf zu achten, dass sich die Klauen, dcr Stall und der pferch in cinem hygienisch einwandfreien Zustand befinden.

4- İn jedem Fall müssen die kranken von den gcsundcn Ticren getrennt werden. In-fizierte Weideflachen müssen mindestens für cine Saison gemieden werden. Ticre, die neu zugekauft werden, müsscn mindestens 15 Tage unter Quarantane und von dcr llerde getrennt gehalten werden. Zeigen sich nach dicser Zeiı keine Krankheitsanzeichen, dürfen sie dcr Herde zugcsellt werden.

5- Die Grube vor dem Eingang zum Stall oder pferch sollte entweder aus Beton oder Holz gefertigt sein und cin Lösung von 5% Creolin und iO% Kupfersulfat enthalten. Die Tiere sollen beim passicren durch diese Flüssigkeit waten.

6- Die Klauen erkrankter Tiere müssen beschnilten und anschliessend mit dcr gleic-hen Lösung wie unter :>behandclt und mit einer Kompresse versehen werden.

7- Jeder Patient wird 4 Tage lang mit cincr ausrcichenden Dosis Peııicillin, Pcnicillin-Streptomycin oder Terraınycin behandelt.

8- Durch prophylaktische und kurati,"e Massnahmen komıten positive Ergebnisse von 70 - 80 % erzielt werden.

9- In unserer Fakültat wurde ei ne bakteriologische Untersuchung durchgeführt; die Erreger konnten jedoch nicht isoliert und ein Impfstoff nicht entwickclt werden.

Referanslar

Benzer Belgeler

The high (100.0%) antimicrobial resistance observed in all of the broiler meat isolates to bacitracin, clindamycin, erythromycin and rifampicin is a unique finding, since in

Yine gruplar arasında rasyonlarına katkı maddesi ilavesi yapılan gruplarda yemden yararlanma oranları (Çizelge 5) kontrol grubuna göre istatistiksel olarak önemli derecede

The interbronchial ligament (ligamentum interbronchiale) connects the left and right primary bronchi at the terminal part of the medial tympaniform membrane. Foramen

In long-legged buzzard, the same muscle (Figure 3/b, 4/b, 5/c), originated widely throughout whole corpus of os quadratum and attached to the region between proc. coronoideus

Based on results from this study, it is reasonable to conclude that olive leaf extract exerted beneficial effects on some fermentation parameters in the

Mycoplasma gallisepticum ile doğal enfekte kınalı kekliklerde (Alectoris chukar) ve Japon bıldırcınlarında (Coturnix coturnix japonica) patomorfolojik ve

Ovaryum dokusunda XIAP ve NF-kB immunreaksiyonu, ovaryum yüzeyindeki sağlıklı tüm follikül sınıflarında gözlenirken, atretik folliküllerin granuloza ve teka hücrelerinde

Sonuç olarak, kedi ve köpeklerde ekstremite uzun kemiklerinin diyafizer kırıklarının sağaltımında biyolojik osteosentez yöntemlerinden tek başına destekli bandaj